プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
malalaglag baga ang ibon sa silo sa ibabaw ng lupa, ng walang silo sa kaniya? lulukso baga ang panghuli mula sa lupa, at walang nahuling anoman?
창 애 를 땅 에 베 풀 지 아 니 하 고 야 새 가 어 찌 거 기 치 이 겠 으 며 아 무 잡 힌 것 이 없 고 야 창 애 가 어 찌 땅 에 서 뛰 겠 느 냐
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sinabi sa kanila ni simon pedro, mangingisda ako. sinabi nila sa kaniya, kami man ay magsisisama sa iyo. sila'y nagsiyaon, at nagsilulan sa daong; at nang gabing yaon ay wala silang nahuling anoman.
시 몬 베 드 로 가 ` 나 는 물 고 기 잡 으 러 가 노 라' 하 매 저 희 가 ` 우 리 도 함 께 가 겠 다' 하 고 나 가 서 배 에 올 랐 으 나 이 밤 에 아 무 것 도 잡 지 못 하 였 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: