検索ワード: pamagat (タガログ語 - 韓国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Korean

情報

Tagalog

pamagat

Korean

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

韓国語

情報

タガログ語

dama (pamagat)

韓国語

숙녀

最終更新: 2015-05-12
使用頻度: 5
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

walang pamagat, hu

韓国語

no titles, just vibes

最終更新: 2021-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at ang pamagat ng pagkasakdal sa kaniya ay isinulat sa ulunan, ang hari ng mga judio.

韓国語

그 위 에 있 는 죄 패 에 유 대 인 의 왕 이 라 썼

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at mayroon naman sa itaas niya na isang pamagat, ito'y ang hari ng mga judio.

韓国語

그 의 위 에 이 는 유 대 인 의 왕 이 라 쓴 패 가 있 더

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at ngayo'y magsugo ka ng mga tao sa joppe, at ipagsama mo yaong simon, na may pamagat na pedro;

韓国語

네 가 지 금 사 람 들 을 욥 바 에 보 내 어 베 드 로 라 하 는 시 몬 을 청 하

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at inilagay nila sa kaniyang ulunan ang pamagat sa kaniya, na nasusulat: ito'y si jesus, ang hari ng mga judio.

韓国語

그 머 리 위 에 이 는 유 대 인 의 왕 예 수 라 쓴 죄 패 를 붙 였 더

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at sumulat din naman si pilato ng isang pamagat, at inilagay sa ulunan ng krus. at ang nasusulat ay, jesus na taga nazaret, ang hari ng mga judio.

韓国語

빌 라 도 가 패 를 써 서 십 자 가 위 에 붙 이 니 나 사 렛 예 수 유 대 인 의 왕 이 라 기 록 되 었 더

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at nang siya'y makapagnilay na, ay naparoon siya sa bahay ni maria na ina ni juan na may pamagat na marcos; na kinaroroonan ng maraming nangagkakatipon at nagsisipanalangin.

韓国語

깨 닫 고 마 가 라 하 는 요 한 의 어 머 니 마 리 아 의 집 에 가 니 여 러 사 람 이 모 여 기 도 하 더

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at kaniyang isinaysay sa amin kung paanong nakita niya ang anghel na nakatindig sa kaniyang bahay, at nagsasabi, magsugo ka sa joppe, at ipagsama mo si simon, na may pamagat na pedro;

韓国語

그 가 우 리 에 게 말 하 기 를 천 사 가 내 집 에 서 서 말 하 되 네 가 사 람 을 욥 바 에 보 내 어 베 드 로 라 하 는 시 몬 을 청 하

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

marami nga sa mga judio ang nakabasa ng pamagat na ito, sapagka't ang dakong pinagpakuan kay jesus ay malapit sa bayan; at ito'y nasusulat sa hebreo, at sa latin, at sa griego.

韓国語

예 수 의 못 박 히 신 곳 이 성 에 서 가 까 운 고 로 많 은 유 대 인 이 이 패 를 읽 는 데 히 브 리 와 로 마 와 헬 라 말 로 기 록 되 었 더

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,788,369,405 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK