プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a do kteréhožkoli domu vejdete, nejprve rcete: pokoj tomuto domu.
in qualunque casa entriate, prima dite: pace a questa casa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ale do kteréhožkoli města vešli byste a přijali by vás, jezte, což před vás předloží.
quando entrerete in una città e vi accoglieranno, mangiate quello che vi sarà messo dinanzi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a do kteréhožkoli města vešli byste, a nepřijali by vás, vyjdouce na ulice jeho, rcetež:
ma quando entrerete in una città e non vi accoglieranno, uscite sulle piazze e dite
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
zrádce pak byl jim dal znamení, řka: kteréhožkoli políbím, tenť jest, jmětež ho a veďte opatrně.
chi lo tradiva aveva dato loro questo segno: «quello che bacerò, è lui; arrestatelo e conducetelo via sotto buona scorta»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a do kteréhožkoli města neb městečka vešli byste, vzeptejte se, kdo by v něm hodný byl, a tu pobuďte, až byste i vyšli odtud.
in qualunque città o villaggio entriate, fatevi indicare se vi sia qualche persona degna, e lì rimanete fino alla vostra partenza
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: