検索ワード: nejúčelnějším (チェコ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Italian

情報

Czech

nejúčelnějším

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

イタリア語

情報

チェコ語

veřejné zdroje musí být využívány co nejúčinnějším a nejúčelnějším způsobem.

イタリア語

le risorse pubbliche devono essere utilizzate nel modo più efficiente e efficace possibile.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

z hlediska nákladů nejúčelnějším způsobem, jak tyto hranice kontrolovat, by byla výstavba společných hraničních přechodů.

イタリア語

dal punto divistacosto/efficacia, per uncontrollo ottimale dellefrontiere si sarebbe dovuto procedere alla costruzione di posti difrontiera comuni.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

to pro vysokou školu působí jako pobídka k efektivnímu hospodaření s prostředky, protože se tím vytváří spojení mezi množstvím přidělených veřejných prostředků a schopností školy využít těchto zdrojů během příslušného období co nejúčelnějším způsobem.

イタリア語

costituiscono un incentivo per gli istituti a razionalizzazione meglio le proprie risorse poiché esse rappresentano un legame con l’ammontare dei fondi pubblici concessi e la capacità degli istituti di utilizzare le risorse nel modo più «vantaggioso«.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

63.komise má zato, že používání paušálních sazeb je zcela v souladu s cílem schvalování souladu s předpisy a nejúčelnějším a nejúčinnějšímzpůsobem dosažení tohotocíle,zejménapokudsezjištěné nedostatkytýkajípouzeřídícíhoakon-trolního systému daného členského státu.

イタリア語

laregoladei24 mesièunasceltadeli-berata dellegislatore dell’unione,volta a garantirela certezza giuridica agli stati membri.l’applicazioneditaleregola prevedechetalunespesenonpossano essereoggettodirettifichefinanziarie, sebbenepossanoessereinteressateda carenze.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

b) zavést metody spolupráce k co nejúčinnějšímu a nejúčelnějšímu dosažení používání práva hospodářské soutěže, v důsledku čehož se orgány pro hospodářskou soutěž každé smluvní strany za normálních okolností vyhnou použití zdrojů určených k zabránění činnostem poškozujícím hospodářskou soutěž, které probíhají především na území druhé smluvní strany a jsou zaměřeny především na toto území, a orgány pro hospodářskou soutěž druhé smluvní strany jsou schopny a připraveny uložit účinné sankce podle svých právních předpisů k zamezení těchto činností.

イタリア語

b) istituire procedimenti di cooperazione ai fini dell'applicazione più completa ed efficiente possibile delle regole di concorrenza, grazie alle quali le autorità garanti della concorrenza di ciascuna delle parti si asterranno, di norma, dall'impiegare risorse per rimediare ad attività anticoncorrenziali eseguite principalmente nel territorio dell'altra parte ed a questo principalmente dirette, qualora le autorità garanti della concorrenza dell'altra parte siano in condizione e siano disposte a prendere in esame e ad irrogare sanzioni effettive, secondo il proprio ordinamento, contro tali attività.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,792,404,543 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK