プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
podepsáno na originálu
firmato all´origine
最終更新: 2013-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
— podepsáno na kameni, teď.
- e' scolpito nella roccia, ora.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
toto se poznamená na originálu.
del foglio aggiuntivo deve essere fatta menzione sul formulario originale.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 2
品質:
参照:
na kopii se uvede stejné pořadové číslo jako na originálu.
le copie devono recare lo stesso numero di rilascio dell'originale.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
razítko může být na originálu osvědčení a jeho kopiích nahrazeno otištěnou pečetí.
il timbro può essere sostituito, sull'originale e sulle copie del certificato di autenticità, da un emblema stampato.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:
参照:
Částka, na kterou se dílčí osvědčení žádá, se zaznamená na originálu osvědčení.
l'importo per il quale viene chiesto l'estratto deve essere registrato sul titolo originale.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 5
品質:
参照:
podívám se na originály.
fammi controllare le originali.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
jo. je to i na originálech.
si', c'e' anche sulle originali.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
Úřad výstupu na originálu osvědčí, že zboží opustilo celní území, a vrátí jej osobě, která ho předložila.
l'ufficio di uscita certifica sull'originale che le merci hanno lasciato il territorio doganale e restituisce il documento alla persona che lo ha presentato.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 5
品質:
参照:
- pojdte se podívat na originály.
- stavo osservando gli originali!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
můžeme usuzovat, že se díváme na originál.
possiamo supporre che stiamo guardando l'originale.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
chtěl jsem vědět, jestli pasuješ na originál.
beh, volevo solo vedere se la discendente era all'altezza dell'originale.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
na kópiách sa uvádza rovnaké sériové číslo ako na origináli.
il-kopji għandu jkollhom l-istess numru tas-serje bħall-oriġinali.
最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
camdenská knihovna neměla na originály, tak koupili pirátské kopie.
oh, la biblioteca di camden non poteva permettersi i veri classici quindi hanno comprato delle imitazioni.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
3. každé osvědčení o pravosti se opatří jedinečným pořadovým číslem, které mu přidělí vydávající subjekt uvedený v článku 7. na kopii se uvede stejné pořadové číslo jako na originálu.
3. ogni certificato di autenticità deve essere individuato da un numero di rilascio, assegnato dall'organismo emittente di cui all'articolo 7. le copie devono recare lo stesso numero di rilascio dell'originale.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
- proč se lidé nedívají na originál, - jako já?
perche' la gente non si guarda il film originale come ho fatto io?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
očekáváse,že dohoda bude podepsána na podzim roku 2009 a hodnocení bude provedeno v roce 2010.
nell'autunno 2009 è previstalafirma del contrattoenel2010verràcondottala valutazione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dohoda byla podepsána na vrcholné schůzce eu a kanady v bonnu dne 17. června 1999 a v platnost vstoupila podpisem.
l’accordo è stato firmato in occasione del vertice ue/canada tenutosi a bonn il 17.6.1999 ed è entrato in vigore al momento della firma.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
na plakátech to není vidět, protože mají špatnou kvalitu, ale na originále... je to jasné jako den.
non riesci a vederlo nei volantini perche' le copie sono una schifezza, ma nell'originale. si vede molto bene.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
4.78–4.79 hodnocení bylo zahájeno v roce 2003 a smlouva byla podepsána na konci srpna 2004.
4.78-4.79. la valutazione è stata lanciata nel 2003 e il contratto è stato firmato alla fine dell’agosto 2004.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照: