プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
musím jít zkrášlovat lidi.
devo andare a rendere le persone bellissime.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
po tomhle budeme zkrášlovat.
dopo questo, ci truccheremo.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
zkrášlovat někoho je moje droga.
i restyling sono come il crack per me.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
nemáš náhodou za úkol zkrášlovat?
non e' il tuo turno per le decorazioni?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
teď se nemusíš celé dny jenom zkrášlovat.
adesso non dovrai passare tutto il giorno a farti bella.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dívky by se měly zkrášlovat kvůli chlapcům.
una ragazza puo' sempre fare in modo di essere piu' carina per i ragazzi.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- jo a bylo to vážně ozdravné, protože byste neměla zkrášlovat mrtvé.
- sì, ed è davvero salutare perché non si devono idealizzare i defunti.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
zaprvé, miluju někoho zkrášlovat a za druhé, potřebuješ nějak odvést pozornost od své strašné povahy.
uno, non so dire di no ad un restyling. e due, hai bisogno di qualcosa che distragga gli altri dalla tua orribile personalita'.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ale věřte mi, stále budou vznikat další. pořád je někdo bude zpívat a budou zkrášlovat tenhle svět.
ma, credete a me, saranno comunque scritte, saranno comunque cantate e saranno la meraviglia del mondo.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
evropský zákaz testování kosmetických přípravků na zvířatech znamená, že kosmetika, předměty osobní hygieny a další toaletní produkty mohou zkrášlovat, skvěle vonět či přispívat k dobrému pocitu spotřebitelů bez toho, aby způsobovaly bolest a utrpení nevinným zvířatům.
la messa al bando dei test cosmetici sugli animali ci permette di utilizzare articoli per l’igiene e la cura della nostra persona e di sentirci freschi e puliti senza aver contribuito a iniggere dolore e sofferenza ad altri esseri innocenti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- zkrášli můj zadek!
- truccami questo bel culetto, va'!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: