プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
polarizace:
polarisatsioon:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
minimální polarizace:
minimaalne polarisatsioon:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
c) údaje týkající se daného dovozu, zejména udávaná polarizace a skutečně dovezená množství surového cukru.kapitola v
5. iga tarneperioodi jooksul imporditakse ekspordiriikidele kehtestatud tarnekohustuste kogused tarnekohustuste alusel imporditava akv/india suhkruna tollimaksu nullmääraga.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
bezpečnostní faktor se stanoví tak, že vlhkost dotčeného cukru vyjádřená v procentech se vydělí rozdílem mezi číslem 100 a stupněm polarizace tohoto cukru.
turvalisuskoefitsiendi määramiseks jagatakse kõnealuse suhkru niiskusesisalduse protsent arvu 100 ja kõnealuse suhkru polarisatsioonikraadi vahelise erinevusega.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
měření zdánlivého měrnéh odporu a/nebo indukované polarizace (ip) prováděné podél profilu se sadou většího počtu elektrod.
alalisvoolu eritakistuse ja/või laaditavuse (kaitseaste) mõõtmine piki profiili suurema elektroodikomplektiga.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
v neklinických studiích vykazoval palonosetron schopnost blokovat iontové kanály účastnící se de - a re- polarizace komory, a prodlužovat trvání akčního potenciálu.
mittekliinilistes uuringutes on palonosetroonil võime blokeerida ventrikulaarse de - ja repolarisatsiooni puhul ioonikanaleid ja pikendada aktsioonipotentsiaali kestust.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
extrahovatelná cukernatost se vypočítá tak, že od stupně polarizace dotyčného sirupu se odečte výsledek vynásobení koeficientu 1,70 rozdílem mezi obsahem sušiny a stupněm polarizace tohoto sirupu. obsah sušiny se stanoví pomocí areometrické metody.
ekstraheeritava suhkru sisalduse arvutamiseks lahutatakse kõnealuse siirupi polarimeetri näidust kuivaine sisalduse ja polarimeetri näidu vahe, mis korrutatakse arvuga 1,70. kuivaine sisaldus määratakse areomeetrilise meetodiga.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
h. vzhledem k tomu, že odhodlané zastávání pluralismu, rozmanitosti, lidských práv a mírového dialogu je nejlepším prostředkem prevence i nápravy radikalizace a škodlivé sociální polarizace, jež jsou často součástí a důsledkem fenoménu terorismu,
h. arvestades, et paljususe, mitmekesisuse, inimõiguste ja rahumeelse dialoogi jõuline toetamine on tihti terroristliku nähtuse osaks või tagajärjeks oleva äärmusluse ning kahjuliku sotsiaalse polariseerumise parim ennetus- ja heastamisvahend;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
c) u sporů týkajících se maximální hodnoty barevného typu cukru iii. jakostní třídy, polarizace, vlhkosti nebo obsahu invertního cukru, se postupuje stejným způsobem jako v písmenech a) a b).
c) vaidluste puhul, mis käsitlevad 3. klassi suhkru värvitüübi ülemmäära, polarisatsiooni, niiskusesisaldust või invertsuhkru sisaldust, kohaldatakse sama menetlust kui punktides a ja b.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照: