プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ly
14.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
došly zdroje
onvoldoende hulpbronnen
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ly většinou souběžně.
processen tegelijkertijd plaats.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
% 1: došly zdrojeqsystemsemaphore
%1: onvoldoende bronnenqsystemsemaphore
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
inzulinové suspenze by nem ly být p idávány do infuzních roztok.
insulinesuspensies mogen niet worden toegevoegd aan infusievloeistoffen.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
p i volb zahajovací dávky u jednotlivých pacient by se m ly zohlednit aspekty ú innosti
bij de keuze van de startdosering bij de individuele patiënt moet rekening worden gehouden met aspecten van werkzaamheid en veiligheid, zoals uiteengezet in de samenvatting van de productkenmerken.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
p i volb zahajovací dávky u jednotlivých pacient by se m ly zohlednit aspekty ú innosti a
bij de keuze van de startdosering bij de individuele patiënt moet rekening worden gehouden met aspecten van werkzaamheid en veiligheid, zoals uiteengezet in de samenvatting van de productkenmerken.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
mají být vytvořeny pro ly vod ke koupání popisující charakteristiky vod ke koupání a určující zdroje znečištění.
er moeten zwemwaterprofielen worden vastgesteld met een beschrijving van de kenmerken van het zwemwater en een inventarisatie van de bronnen van verontreiniging.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
č ř zahajovací dávky m ly zvážit potenciální otázky bezpe nosti u jednotlivých pacient, nap. na základ
bij de keuze van de startdosering dient er liever rekening gehouden te worden met de mogelijke veiligheidsproblemen bij individuele patiënten op basis van de gevoeligheid voor bijwerkingen en met farmacokinetische argumenten.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
inzulinové p ípravky by m ly být p idávány jen k t m slou eninám, u nichž je známa jejich kompatibilita s inzulinem.
insulineproducten mogen uitsluitend toegevoegd worden aan producten waarvan bekend is dat ze ermee verenigbaar zijn.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
požadavkynamonitorovánípokroku směremk příznivějšímustavuz hlediska ochrany se během kontrolovaného obdo-bíi pojehoskončení postupnězvyšova-ly.
de eiseninzake monitoring van het bereiken van een gunstigere staat vaninstand-houdingzijnin deloopvan deauditpe-riode en daarna geleidelijk aangescherpt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
fluoxetin (inhibitor cyp2d6), jednorázové dávky antacida (hliník, ho ík) nebo cimetidinu nem ly významný vliv na farmakokinetiku olanzapinu.
van fluoxetine (een remmer van cyp2d6), een enkele dosis antacidum (aluminium, magnesium) of cimetidine is niet aangetoond dat deze de farmacokinetiek van olanzapine significant beïnvloeden.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質: