プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
obsahuje registrační číslo karanténního zařízení.
περιλαμβάνει τον αριθμό καταχώρισης της εγκατάστασης καραντίνας.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
Číslo schválení karanténního zařízení nebo střediska
Αριθμός έγκρισης της εγκατάστασης ή του κέντρου απομόνωσης
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 3
品質:
do karanténního zařízení nesmí vstoupit žádné nepovolané osoby.
Απαγορεύεται η είσοδος μη εντεταλμένων ατόμων στην εγκατάσταση καραντίνας.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
před umístěním do karanténního zařízení popsaného v bodě ii.3.2,
πριν από την παραμονή τους στο σταθμό απομόνωσης που αναφέρεται στο σημείο ii.3.2,
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
osoby vstupující do karanténního zařízení musí mít ochranný oděv včetně obuvi.
Τα άτομα που εισέρχονται στην εγκατάσταση καραντίνας πρέπει να φορούν προστατευτικά ενδύματα και υποδήματα.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
datum, ke kterému bylo poslední zvíře ze skupiny přijato do karanténního zařízení.
Ημερομηνία κατά την οποία το τελευταίο ζώο μιας ομάδας μπήκε στην εγκατάσταση καραντίνας.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
splnil podmínku 30denního karanténního období v izolaci a byl podroben s negativními výsledky následujícím testům:
είχαν παραμείνει σε περίοδο απομόνωσης σε καραντίνα επί 30 ημέρες και είχαν υποβληθεί, με αρνητικά αποτελέσματα, στις ακόλουθες δοκιμασίες:
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
každá karanténní jednotka karanténního zařízení musí mít vlastní vybavení, aby se zabránilo křížové kontaminaci mezi jednotlivými karanténními jednotkami.
Κάθε μονάδα καραντίνας της εγκατάστασης καραντίνας πρέπει να διαθέτει το δικό της εξοπλισμό για να αποφευχθεί η διασταυρούμενη μόλυνση μεταξύ των διαφόρων μονάδων καραντίνας.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
je nutno vypracovat seznam karanténních stanic, z nichž takové země mohou vyvážet zvířata do společenství;
^κατάλογος των σταθμών απομόνωσης από όπου επιτρέπεται η εξαγωγή τέτοιων ζώων από αυτές τις χώρες προς την Κοινότητα
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質: