プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nebo konec zákona jest kristus k ospravedlnění všelikému věřícímu.
jer dovretak je zakona krist - na opravdanje svakomu tko vjeruje.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kterýž vydán jest na smrt pro hříchy naše a vstal z mrtvých pro ospravedlnění naše.
koji je predan za opaèine nae i uskrien radi naeg opravdanja.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a tak tedy, jakž skrze pád jeden všickni lidé přišli k odsouzení, tak i skrze ospravedlnění jednoho všickni lidé mohou přijíti k ospravedlnění života.
dakle, grijeh jednoga - svim ljudima na osudu, tako i pravednost jednoga - svim ljudima na opravdanje, na ivot!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
avšak ne jako skrze jednoho, kterýž zhřešil, tak zase milost. nebo vina z jednoho pádu přivedla všecky k odsouzení, ale milost z mnohých hříchů přivodí k ospravedlnění.
i dar - to nije kao kad je ono jedan sagrijeio: jer presuda nakon jednoga grijeha posta osudom, a dar nakon mnogih grijeha - opravdanjem.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a tak zákon pěstounem naším byl k kristu, abychom z víry ospravedlněni byli.
tako nam je zakon bio nadzirateljem sve do krista da se po vjeri opravdamo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: