プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
acharei mot
acharei mot
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
rue de mot 28
rue de mot 28
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
no forbud mot bruk av universalgaranti“;
no forbud mot bruk av universalgaranti”;
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
bedömning av stödordningen mot bakgrund av energiskattedirektivet
bedömning av stödordningen mot bakgrund av energiskattedirektivet
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
den anmälda stödordningen är det första steget mot att avskaffa koldioxidskatten.
den anmälda stödordningen är det första steget mot att avskaffa koldioxidskatten.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
därutöver får stödet inte påverka handeln i en omfattning som skulle strida mot gemenskapens intressen.
därutöver får stödet inte påverka handeln i en omfattning som skulle strida mot gemenskapens intressen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
dessa omfattar bland annat centralisering av nyckelfunktioner samt förbud mot handel med gruvprodukter och mot vissa kapitalutgifter för utrustning.
dessa omfattar bland annat centralisering av nyckelfunktioner samt förbud mot handel med gruvprodukter och mot vissa kapitalutgifter för utrustning.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
det särskilda förfarandet för överföring av personal mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen under övergångsperioden skedde mot bakgrund av att vägaffärsverket inte kunde säga upp någon personal.
det särskilda förfarandet för överföring av personal mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen under övergångsperioden skedde mot bakgrund av att vägaffärsverket inte kunde säga upp någon personal.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
om de bara syftar till att minska det strukturella underläge som vägaffärsverket har genom sin överdimensionerade arbetsstyrka och förbudet mot friställningar mellan 2001 och 2004 behöver de inte utgöra en ekonomisk fördel.
om de bara syftar till att minska det strukturella underläge som vägaffärsverket har genom sin överdimensionerade arbetsstyrka och förbudet mot friställningar mellan 2001 och 2004 behöver de inte utgöra en ekonomisk fördel.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
att inte vidta åtgärder för att minimera samhällets kostnader för en gemensam tillämpning av eu:s utsläppshandelssystem och koldioxidskatten skulle enligt dem strida mot gemenskapens rättsuppfattning.
att inte vidta åtgärder för att minimera samhällets kostnader för en gemensam tillämpning av eu:s utsläppshandelssystem och koldioxidskatten skulle enligt dem strida mot gemenskapens rättsuppfattning.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
dessutom anser kommissionen att den prioritering som vägaffärsverkets anställda har för arbeten inom vägförvaltningen direkt kan hänga samman med ett sådant handikapp, eftersom det utgör ett begränsat undantag från det förbud mot friställningar som påtvingats företaget.
dessutom anser kommissionen att den prioritering som vägaffärsverkets anställda har för arbeten inom vägförvaltningen direkt kan hänga samman med ett sådant handikapp, eftersom det utgör ett begränsat undantag från det förbud mot friställningar som påtvingats företaget.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
-‚het herstructureringsplan, waarvan de looptijd zo kort mogelijk moet zijn, dient binnen een redelijk tijdsbestek de levensvatbaarheid op lange termijn van de onderneming te herstellen, en te zijn gebaseerd op realistische veronderstellingen betreffende de toekomstige bedrijfsomstandigheden. herstructureringssteun moet derhalve gekoppeld zijn aan een uitvoerbaar herstructureringsplan waartoe de betrokken lidstaat zich verbindt …‘.
-’het herstructureringsplan, waarvan de looptijd zo kort mogelijk moet zijn, dient binnen een redelijk tijdsbestek de levensvatbaarheid op lange termijn van de onderneming te herstellen, en te zijn gebaseerd op realistische veronderstellingen betreffende de toekomstige bedrijfsomstandigheden. herstructureringssteun moet derhalve gekoppeld zijn aan een uitvoerbaar herstructureringsplan waartoe de betrokken lidstaat zich verbindt …’.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
参照: