プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
takovéto zjednodušení je jednak nesprávné, jednak neužitečné.
ese tipo de simplificación es tan incorrecta como poco útil.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
stalo se zajisté složení onoho předešlého přikázaní, protože bylo mdlé a neužitečné.
a la verdad, el mandamiento anterior fue abrogado por ser ineficaz e inútil
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
výbor schvaluje všechna opatření, jež vedou ke zjednodušení a odstranění neužitečné byrokracie.
el comité manifiesta su conformidad con todas aquellas medidas que supongan simplificación y eliminación de burocracia improductiva.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
slyšímeť zajisté, že někteří mezi vámi chodí nezpůsobně, nic nedělajíce, ale v neužitečné věci se vydávajíce.
porque hemos oído que algunos andan desordenadamente entre vosotros, sin trabajar en nada, sino entrometiéndose en lo ajeno
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ty zajisté věci když budou při vás a to rozhojněné, ne prázdné, ani neužitečné postaví vás v známosti pána našeho jezukrista.
porque cuando estas cosas están en vosotros y abundan, no os dejarán estar ociosos ni estériles en el conocimiento de nuestro señor jesucristo
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nemoudré pak otázky, a vyčítání rodů, a sváry, a hádky o věci zákonní zastavuj; nebť jsou neužitečné a marné.
pero evita las contiendas necias, las genealogías, las controversias y los debates acerca de la ley; porque de nada aprovechan y son vanos
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
v této souvislosti je také nutné zdůraznit, že to neznamená, že mít strukturu by bylo málo nebo nebylo vůbec užitečné a že by bylo neužitečné shromažďovat co nejvíce informací pro zlepšení a vytvoření těch nejlepších předpokladů pro nové inovativní myšlenky.
una vez dicho esto, también es necesario indicar que ello no implica que no sea útil contar con una estructura y reunir y almacenar tanta información como sea posible con el n de mejorar y crear las mejores condiciones previas posibles para desarrollar nuevas ideas innovadoras.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
spoluprací a navazováním strategických spojení s městy a s regiony v blízkosti snižují neužitečnou konkurenci a účastní se vyváženějšího rozvoje napříč evropou.
al colaborar y al establecer alianzas estratégicas con las ciudades y las regiones próximas, reducen la competencia inútil entre ellas y participan en un desarrollo más equilibrado a lo largo de europa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: