検索ワード: tabacchi (チェコ語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

スペイン語

情報

チェコ語

—romana tabacchi -10000000 eur -

スペイン語

—romana tabacchi -10000000 de euros -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 12
品質:

参照: 匿名

チェコ語

romana tabacchi je rodinná obchodní společnost.

スペイン語

romana tabacchi es una empresa de propiedad familiar.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

—romana tabacchi _bar_ 10000000 eur _bar_

スペイン語

—romana tabacchi _bar_ 10000000 de euros _bar_

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

チェコ語

-podstatně snížit pokutu uloženou romana tabacchi;

スペイン語

-que se reduzca sustancialmente la multa impuesta a romana tabacchi.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

チェコ語

od roku 1997 je romana tabacchi nezávislou obchodní společností.

スペイン語

desde 1997, actúa como distribuidor independiente.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

Žaloba podaná dne 19. ledna 2006 – romana tabacchi v. komise

スペイン語

recurso interpuesto el 19 de enero de 2006 — romana tabacchi/comisión

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

チェコ語

snížení pokuty v rámci 10 % je třeba přiznat též společnosti romana tabacchi.

スペイン語

es necesaria una reducción del 10 % por lo que se refiere a romana tabacchi.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

チェコ語

v roce 2001 vykoupila společnost romana tabacchi 9,5 % surového tabáku vyprodukovaného v itálii.

スペイン語

en 2001, romana tabacchi compró el 9,5 % del tabaco crudo producido en italia.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

usnesení předsedy soudu prvního stupně ze dne 7. července 2006 – romana tabacchi v. komise

スペイン語

auto del presidente del tribunal de primera instancia de 7 de julio de 2006 — romana tabacchi/comisión

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

チェコ語

má se za to, že účast společnosti romana tabacchi na protiprávním jednání trvala déle než 2 roky a 9 měsíců.

スペイン語

se considera que la participación de romana tabacchi en la infracción duró más de 2 años y 9 meses.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

ve dnech 18. až 19. dubna 2002 provedla komise šetření v prostorách společností dimon, transcatab, trestina azienda tabacchi a romana tabacchi.

スペイン語

los días 18 y 19 de abril de 2002, la comisión efectuó investigaciones en los locales de dimon, transcatab, trestina azienda tabacchi y romana tabacchi.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

チェコ語

v roce 2006 rozhodl soudce příslušný pro rozhodování o předběžných opatřeních 24 věcí a vyhověl dvěma žádostem o předběžná opatření v usneseních globe v. komise a romana tabacchi v. komise72.

スペイン語

en 2006, el juez de medidas provisionales resolvió 24 asuntos y estimó en dos ocasiones unas medidas provisionales, en los autos globe/comisión y romana tabacchi/comisión. 72

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

protiprávní jednání společností deltafina, dimon a transcatab trvalo přibližně 6 let a 5 měsíců. má se za to, že účast společnosti romana tabacchi na protiprávním jednání trvala déle než 2 roky a 9 měsíců.

スペイン語

la infracción de deltafina, dimon y transcatab duró aproximadamente 6 años y 5 meses. se considera que la participación de romana tabacchi en la infracción duró más de 2 años y 9 meses.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

チェコ語

za polehčující okolnost ve prospěch společnosti romana tabacchi byla uznána skutečnost, že se nepodílela na určitých činnostech kartelu a jednala proti cílům kartelu takovým způsobem, že byli ostatní účastníci donuceni ke společné reakci namířené proti jejímu jednání.

スペイン語

se reconoce una circunstancia atenuante en beneficio de romana tabacchi al no haber participado en ciertos aspectos del cartel y al haber actuado contra el propósito del cartel hasta el punto de desencadenar una reacción conjunta de los otros participantes contra ella.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

チェコ語

od roku 1995 do počátku roku 2002 uzavřely společnosti deltafina, dimon, transcatab a romana tabacchi dohody a/nebo se zúčastnily jednání ve vzájemné shodě týkající se nákupu surového tabáku v itálii (včetně přímých nákupů od producentů a nákupů od sekundárních balíren), včetně: a) stanovení společných nákupních cen, které by platili zpracovatelé při dodávkách tabáku, i dalších obchodních podmínek; b) přidělování dodavatelů a množství; c) výměnu informací za účelem koordinace soutěžního nákupního chování; d) stanovení množství a cen za přebytky produkce; a e) koordinaci podání na veřejných dražbách v létech 1995 a 1998.

スペイン語

desde 1995 hasta el principio de 2002, deltafina, dimon, transcatab y romana tabacchi firmaron acuerdos o participaron en prácticas concertadas dirigidas a fijar las condiciones comerciales para la compra de tabaco crudo en italia (tanto las de compras directas a los productores como las de compras a terceros envasadores), incluyendo: a) la fijación de precios comunes de compra que los transformadores pagarían a la entrega del tabaco y de otras condiciones comerciales; b) el reparto de proveedores y cantidades; c) el intercambio de información para coordinar su comportamiento competitivo referente a las compras; d) la fijación de cantidades y precios para la producción excedentaria; y e) la coordinación de ofertas para subastas públicas en 1995 y 1998.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,949,585,413 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK