プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
univerzální právní nástupnictví
splošno pravno nasledstvo
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
nástupnictví a právní kontinuita
nasledstvo in pravna kontinuiteta
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nástupnictví a právní kontinuita
nasledstvo in pravna kontinuiteta
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
vzhledem k tomu, že předběžné oznámení dotčeným osobám nebo podnikům je často obtížné, zejména v případech změny adresy nebo právního nástupnictví;
ker naj se za učinkovit potek postopka javnega odpiranja zgodovinskih arhivov skupnosti komisiji omogoči, da zadevno osebo ali podjetje obvesti z objavo obvestila v uradnem listu evropskih skupnosti,sklenila:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
1. odsuzuje vměšování armády do nástupnictví ve funkci prezidenta tožské republiky, kterým se stal faure gnassingbé místo předsedy národního shromáždění fambaréa ouattary natchaby;
1. obsoja vojaški državni udar, ki je pripeljal do tega, da je namesto predsednika nacionalne skupščine fambareja ouattare natchabe funkcijo predsednika toga prevzel faure gnassingbe;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory -"podpora rodinným podnikům při uskutečňování plánů nástupnictví" -
naslov sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč -"pomoč družinskim podjetjem za realizacijo nasledstvenih načrtov" -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
komise vyrozumí dotyčné třetí země o nástupnictví všech práv a povinností evropského společenství uhlí a oceli vyplývajících z dotyčných dohod na evropské společenství. kromě toho provede všechny nezbytné technické změny k dosažení slučitelnosti dohod s pravidly evropského společenství a v případě potřeby dojedná změny v těchto dohodách.
komisija obvesti udeležene tretje države o tem, da es prevzame pravice in obveznosti espj iz teh sporazumov. poleg tega izvede vse potrebne tehnične prilagoditve, da bodo ti sporazumi v skladu s predpisi es, ter se, kjer je to primerno, pogaja o spremembah teh sporazumov.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
nástupnictví na základě nájemní smlouvy nebo vypořádaného či předpokládaného dědictví po zemědělci, který je fyzickou osobou a byl během referenčního období nájemcem hospodářství nebo jeho části, které by zakládaly platební nárok, se posuzuje stejně jako dědictví hospodářství.
nasledstvo po pogodbi o zakupu ali dedovanju ali pričakovanem dedovanju od kmeta, ki je fizična oseba in ki je bil najemnik gospodarstva ali dela gospodarstva v referenčnem obdobju, kar bi mu dalo pravico do plačil, se šteje kot dedovanje gospodarstva.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
-přijmout podpůrná opatření v zájmu kontinuity (a nástupnictví) podniku chápané jako proces, který nesmí vyvolat takovou "diskontinuitu", která by ohrozila život podniku.
-zagotoviti podporo neprekinjenosti poslovanja (in dedovanja), kar pomeni proces, ki ne sme povzročiti nobene "prekinjenosti", ki lahko ogrozi podjetje.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています