プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
přijít zespodu
centreret nederst
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
pohled zespodu,
nedefra
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
logo vypadá z ploché perspektivy zespodu jako kostka.
logoet viser en terning i fladt perspektiv set fra forneden.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
topení poté zespodu zahřeje množitelský substrát na teplotu 23 až 25 °c.
jordbundens temperatur i stiklingssubstratet opvarmes dernæst til 23-25 °c.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
za druhé nejsou dostatečné ani specifikace stanovené v bodu 5.2.2 normy ohledně ochrany proti dotyku s řezným nástrojem zespodu ze strany odhazového kanálu.
for det andet er de i punkt 5.2.2 i standarden anførte specifikationer med henblik på forhindring af adgang til kniven fra udtømningsåbningen nedefra ikke tilstrækkelige.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 2
品質:
je třeba věnovat péči umístění kamer, aby se pokud možno vyhnulo filmování shora nebo zespodu, neboť to může způsobit zdeformovaný obraz a ovlivnit způsob, jakým je účastník vnímán.
der bør udvises omhu ved placeringen af kameraerne for om muligt at undgå at filme deltagerne fra oven eller fra neden, da dette kan give et forvrænget billede og påvirke den måde, deltageren opfattes på.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1.10 souhlasí s jedním z klíčových závěrů zprávy wcsdg, že výchozím místem pro změnu jsou jednotlivé země: sociální rozvoj musí vyjít zespodu a všechny instituce – národní i místní – mají nesmírně důležitou roli v usnadňování integrace a zajištění, aby více lidí mohlo profitovat z výhod globalizace a zároveň být chráněno před jejími negativními důsledky.
1.10 giver sin tilslutning til en af wcsdg-rapportens hovedbudskaber, nemlig at udgangspunktet for forandring må være det nationale niveau: social udvikling skal komme nedenfra (bottom-up), og alle institutioner — nationale som lokale — har en yderst vigtig opgave med at lette integration og sikre, at flere kan få del i globaliseringens fordele og vil blive skærmet mod dens negative følger.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: