プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
frekvence iar se s časem snižovala.
die häufigkeit der infusionsbedingten
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
reakce spojené s infuzí (iar)
infusionsassoziierte reaktionen (iar)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
většina iar byla mírné až střední intenzity.
zumeist verliefen die infusionsbedingten reaktionen leicht bis mäßig schwer.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
k iar může u pacientů dojít navzdory premedikaci.
iar können bei patienten trotz vorbehandlung auftreten.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
některé z těchto iar mohou být závažné (viz níže).
einige dieser infusionsbedingten reaktionen (iar) können schwerwiegend sein (siehe unten).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
pokud dojde k iar, poskytněte v případě potřeby odpovídající symptomatickou léčbu.
falls eine iar auftritt, muss nach bedarf eine entsprechende symptomatische behandlung eingeleitet werden.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
-iar: přírodní pryskyřice a související chemikálie pro inkousty a další aplikace.
-iar: harze und verwandte chemikalien für tinten und andere anwendungen.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
(případ č. comp/m.4071 – apollo/akzo nobel iar)
(sache comp/m.4071 — apollo/akzo nobel iar)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
(případ č.j. comp/m.4071 – apollo/akzo nobel iar)
(sache comp/m.4071 — apollo/akzo nobel iar)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
připomínky musí být komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. připomínky lze komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího comp/m.4071 – apollo/akzo nobel iar, na následující adresu:
die stellungnahmen müssen bei der kommission spätestens zehn tage nach dem datum dieser veröffentlichung eingehen. sie können der kommission durch telefax (fax-nr. [32-2] 296 43 01 oder 296 72 44) oder auf dem postweg, unter angabe des aktenzeichens comp/m.4071 — apollo/akzo nobel iar, an folgende anschrift übermittelt werden:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照: