プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
izvajanje in medsebojna pomoČ med pristojnimi organi ter upravljanje sporazuma
tÄytÄntÖÖnpano, toimivaltaisten viranomaisten vÄlinen keskinÄinen avunanto ja sopimuksen hallinnointi
最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:
izvajanje in medsebojna pomoČ med pristojnimi organi ter upravljanje sporazuma iz te priloge
vÉgrehajtÁs És az illetÉkes hatÓsÁgok kÖzÖtti kÖlcsÖnÖs segÍtsÉgnyÚjtÁs, valamint az e mellÉkletben szereplŐ megÁllapodÁs igazgatÁsa
最終更新: 2013-01-15
使用頻度: 1
品質:
plovila skupnosti sodelujejo z organi kiribatija, pristojnimi za izvajanje takega nadzora.
a közösségi hajók együttműködnek az ilyen ellenőrzések elvégzéséért felelős kiribati hatóságokkal.
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
plovila skupnosti sodelujejo z organi zelenortskih otokov, pristojnimi za izvajanje tega nadzora.
a közösségi hajók együttműködnek az ilyen ellenőrzések elvégzéséért felelős zöld-foki-szigeteki hatóságokkal.
最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:
odpoved se poda pred pristojnimi pravosodnimi organi države izvršiteljice in se evidentira v skladu z nacionalnim pravom te države.
a lemondó nyilatkozatot a végrehajtó állam illetékes igazságügyi hatóságai előtt kell megtenni, és az adott állam nemzeti jogának megfelelően kell jegyzőkönyvbe venni.
最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:
evropska komisija spremlja izvajanje načrtov v tesnem sodelovanju s pristojnimi državnimi organi, zlasti z organom za nadzor državnih pomoči srbije.
az európai bizottság - az illetékes nemzeti hatóságokkal, különösen szerbia állami támogatásokat ellenőrző hatóságával szorosan együttműködve - ellenőrzi a tervek végrehajtását.
最終更新: 2013-01-15
使用頻度: 1
品質:
vsaka odločitev glede uporabe tega razloga za zavrnitev bi morala temeljiti na analizi posameznega primera in posvetovanjih med pristojnimi organi države izdajateljice in države izvršiteljice.
az ezen megtagadási ok alkalmazásával hozott bármely határozatot eseti értékelés és a kibocsátó, valamint a végrehajtó állam illetékes rendelkező hatóságai közötti egyeztetés alapján kell meghozni.
最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:
(66) tesno sodelovanje med pristojnimi regulatornimi organi držav članic in komisijo je potrebno za zagotovitev pravilne uporabe te direktive.
(66) ezen irányelv helyes alkalmazásának biztosítása érdekében elengedhetetlen a tagállamok hatáskörrel rendelkező szabályozó szervei és a bizottság közötti szoros együttműködés.
最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:
takšna zahteva se poda po posvetovanju, ki se po potrebi izvede med pristojnimi organi države izdajateljice in države izvršiteljice, o opredelitvi bistvenih delov sodbe, ki jih je treba prevesti.
erre a kérelemre a kibocsátó és a végrehajtó állam illetékes hatóságai között - szükség esetén egyeztetést követően - az ítéletek lefordítandó lényeges részeinek megjelölése céljából kerül sor.
最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:
pod pogojem, da so cilji iz te direktive doseženi, lahko države članice izvedejo prenos določb členov 8, 15, in 20 s sporazumi med pristojnimi organi in zadevnimi gospodarskimi subjekti.
cikkben foglalt rendelkezéseket az illetékes hatóságok és az érintett gazdasági szereplők közötti megállapodások útján is átültethetik a nemzeti jogukba, feltéve, hogy ilyen módon megvalósíthatók az ebben az irányelvben kitűzött célok.
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
vse pošiljke morajo biti poslane v obdobju veljavnosti pisnega ali tihega soglasja med vsemi zadevnimi pristojnimi organi, ki ga sklenejo pristojni organi v skladu s členom 9(6) te uredbe.
cikkének (6) bekezdése értelmében az érintett illetékes hatóságok írásbeli vagy hallgatólagos hozzájárulásának érvényességi idején belül kell sort keríteni az összes szállításra.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
- ne vplivajo na določbe skupnosti, ki urejajo sporočanje informacij med pristojnimi službami komisije evropskih skupnosti in carinskimi organi držav članic, pridobljenih na podlagi tega protokola, ki so mogoče v interesu skupnosti.
- eivät vaikuta niiden yhteisön säännösten ja määräysten soveltamiseen, jotka koskevat tämän pöytäkirjan perusteella saatujen, yhteisölle mahdollisesti merkityksellisten tietojen toimittamista komission toimivaltaisten yksiköiden ja jäsenvaltioiden tulliviranomaisten välillä.
最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:
(c) ne vplivajo na določbe skupnosti, ki urejajo sporočanje kakršnih koli informacij med pristojnimi službami evropske komisije in carinskimi organi držav članic, pridobljenih na podlagi tega protokola, ki bi lahko bile v interesu skupnosti.
c) nem érintik az európai bizottság illetékes szolgálatai és a tagállamok vámhatóságai között az e jegyzőkönyv alapján kapott, a közösség számára esetleg jelentőséggel bíró információk közlését szabályozó közösségi rendelkezéseket.
最終更新: 2013-01-15
使用頻度: 1
品質: