プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
achimaas v neftalím, on také pojal basemat dceru Šalomounovu za manželku;
ahimaas naftalissa; hänkin oli ottanut vaimokseen salomon tyttären, baasematin;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
protož uzřevši královna z sáby moudrost Šalomounovu, a dům, kterýž byl ustavěl,
kun saban kuningatar näki kaiken salomon viisauden, linnan, jonka hän oli rakentanut,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
protož uzřevši královna z sáby všecku moudrost Šalomounovu i dům, kterýž byl ustavěl,
kun saban kuningatar näki kaiken salomon viisauden, linnan, jonka hän oli rakentanut,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
syn abinadabův, jehož byly všecky končiny dor, a měl tafat dceru Šalomounovu za manželku;
abinadabin poika koko doorin kukkula-alueella; hänellä oli vaimona taafat, salomon tytär;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
pověz roboámovi synu Šalomounovu, králi judskému a všemu domu judovu i beniaminovu, a ostatku lidu těmito slovy:
"sano rehabeamille, salomon pojalle, juudan kuninkaalle, ja koko juudan ja benjaminin heimoille sekä muulle kansalle näin:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pověz roboámovi synu Šalomounovu, králi judskému, a všemu lidu izraelskému, kterýž jest v pokolení judově a beniaminově, řka:
"sano rehabeamille, salomon pojalle, juudan kuninkaalle, ja koko israelille juudassa ja benjaminissa näin:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a bylo veselí veliké v jeruzalémě; nebo ode dnů Šalomouna syna davida, krále izraelského, nic takového nebylo v jeruzalémě.
ja jerusalemissa oli ilo suuri, sillä israelin kuninkaan salomon, daavidin pojan, ajoista asti ei sellaista ollut tapahtunut jerusalemissa.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: