プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sony bmg music entertainment se v plném rozsahu připojuje ke kasačnímu opravnému prostředku, jakož i k návrhovým žádáním společností bertelsmann a sony.
sony bmg music entertainment yhtyy kaikilta osin valitukseen sekä bertelsmannin ja sonyn vaatimuksiin.
bertelsmann a sony a neměly ve věci úspěch, jeví se jako přiměřené určit, že ponesou vlastní náklady řízení.231 vlastní náklady. jelikož komise a sony bmg music entertainment podporovaly svými návrhy kasační opravný prostředek
bertelsmannin ja sonyn valitusta vaatimuksillaan ja ovat siten hävinneet asian, vaikuttaa asianmukaiselta määrätä ne vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan. 231
1. komise dne 24. února 2006 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení rady (es) č. 139/2004 [1], kterým podniky warner bros. entertainment inc., zcela ovládaný společností time warner inc. ("time warner", usa), a cbs corporation ("cbs", usa), ovládaný panem sumnerem redstonem, získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení rady vkladem majetku společnou kontrolu nad nově vzniklou společností vytvářející společný podnik the cw ("cw", usa).
1. komissio vastaanotti 24. helmikuuta 2006 neuvoston asetuksen (ey) n:o 139/2004 [1] 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yhdysvaltalaisen yrityksen time warner inc. (time warner) määräysvallassa oleva yritys warner bros. entertainment inc., ja sumner redstonen määräysvallassa oleva yhdysvaltalainen yritys cbs corporation (cbs), hankkivat asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan vastaperustetussa yhdysvaltalaisessa yhteisyrityksessä cw (cw) siirtämällä omaisuuseriä.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています