検索ワード: profilovaného (チェコ語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Finnish

情報

Czech

profilovaného

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

フィンランド語

情報

チェコ語

panely sestávající ze dvou stěn z profilovaného (žebrovaného) plechu s izolační výplní

フィンランド語

muut rakenteet pääasiassa levyistä: kaksi profiloitua seinälevyä, joissa on eristävä sisus

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

o ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 4 směrnice rady 89/106/ehs, pokud jde o výrobky z plochého skla, profilovaného skla a skleněných tvárnic

フィンランド語

rakennusalan tuotteiden vaatimustenmukaisuuden osoittamismenettelystä neuvoston direktiivin 89/106/ety 20 artiklan 4 kohdan mukaisesti tasolasi-, lasiprofiili-ja lasitiilituotteiden osalta

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

チェコ語

vzhledem k tomu, že výrobci prodejních automatů po prozkoumání těchto podrobnějších specifikací požádali o zvýšení hmotnosti padesáticentové mince, aby zajistili větší rozeznatelnost této mince a snížili riziko podvodu; že evropská unie nevidomých testovala vzorky z prvních výrobních zkoušek a vznesla stížnost proti vroubkování hrany padesáticentové a deseticentové mince, jež neodpovídalo vroubkování na vzorcích, se kterými vyslovila souhlas v průběhu konzultačního postupu předcházejícího přijetí nařízení (es) č. 975/98; že pro zajištění přijetí nového systému uživateli se zdá být vhodné vyhovět žádostem vyjádřeným výrobci prodejních automatů i evropskou unií nevidomých; že k vyhovění požadavkům výrobců prodejních automatů je nezbytné zvýšit hmotnost padesáticentové mince ze 7 g na 7,8 g; že k vyhovění požadavkům evropské unie nevidomých a k zamezení jakéhokoli nebezpečí nesprávného výkladu v budoucnosti je žádoucí pozměnit specifikaci hrany padesáticentové a deseticentové mince z "hrubě vroubkované" na "profilovanou hranu s jemnými zoubky", jež lépe vyjadřuje profil hrany, k němuž dala u těchto dvou mincí evropská unie nevidomých původně souhlas;

フィンランド語

myyntiautomaattiala on tutkittuaan kyseiset tekniset eritelmät pyytänyt lisäämään 50 sentin metallirahan painoa, jotta se erottuu paremmin muista metallirahoista, ja jotta petoksen riski pienenee; euroopan sokeain liitto on tutkittuaan ensimmäisten tuotantoerien näytteet valittanut, että 50 sentin ja 10 sentin kolikkojen syrjien rihlaus on huono eikä vastaa niiden näytteeksi valmistettujen metallirahojen rihlausta, jotka euroopan sokeain liitto hyväksyi asetuksen (ey) n:o 975/98 antamista edeltäneessä kuulemismenettelyssä; on suotavaa ottaa huomioon sekä myyntiautomaattialan että euroopan sokeain liiton esittämät pyynnöt, jotta käyttäjäryhmät hyväksyvät uuden järjestelmän; myyntiautomaattialan tarpeiden tyydyttämiseksi 50 sentin metallirahan painoa on lisättävä 7 grammasta 7,8 grammaan; euroopan sokeain liiton vaatimusten täyttämiseksi ja väärien tulkintojen välttämiseksi on tarpeen muuttaa 50 sentin ja 10 sentin metallirahojen syrjän eritelmässä käytetty ilmaus%quot%harva rihlaus%quot% ilmaukseksi%quot%tiheästi hammastettu muotoiltu syrjä%quot%, joka vastaa paremmin sitä syrjän muotoa, jonka euroopan sokeain liitto alunperin hyväksyi näille kahdelle metallirahalle, ja

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,787,359,789 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK