プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
klient neodpověděl včas
le client n'a pas répondu à temps
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
server neodpověděl správně% 1
le serveur n'a pas répondu correctement & #160;: %1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Žádný dovozce na dotazník neodpověděl.
aucun importateur n'a répondu au questionnaire.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
server neodpověděl v čase nastavené prodlevy
le serveur n'a pas répondu dans le temps défini
最終更新: 2017-03-09
使用頻度: 1
品質:
Žádný jiný uživatel než dovozci na dotazník neodpověděl.
aucun utilisateur autre que les importateurs n'a répondu au questionnaire.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(91) žádný z nespřízněných dovozců na dotazníky neodpověděl.
(91) aucun des importateurs indépendants n'a répondu au questionnaire.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
lidé se ptali, jestli se jako Číňan bojím. neodpověděl jsem.
on m'a demandé, en tant que chinois du continent, si j'ai peur.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
jeden dovozce/obchodník se přihlásil, ale neodpověděl na dotazník.
un importateur/opérateur s’est fait connaître, mais n’a pas répondu au questionnaire.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
vzdálený server neodpověděl v časovém limitu. opakujte pokus později.
délai d'attente du serveur distant expiré. veuillez réessayer plus tard.
最終更新: 2009-12-03
使用頻度: 1
品質:
na dotazník neodpověděl žádný dovozce, ačkoli dva učinili písemná prohlášení.
aucun importateur n'y a répondu, bien que deux d'entre eux aient présenté des observations par écrit.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(86) na dotazník zaslaný komisí neodpověděl žádný nezávislý dovozce.
(86) aucun importateur indépendant n'a répondu au questionnaire envoyé par la commission.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
na dotazník neodpověděl žádný dovozce, přesto alespoň dva sdělili určité informace.
aucun importateur n'a répondu au questionnaire, bien que deux d'entre eux aient communiqué certaines informations.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(229) Žádný z uživatelů dotčeného výrobku neodpověděl na dotazník zaslaný komisí.
(229) aucun utilisateur du produit concerné n'a répondu au questionnaire envoyé par la commission.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
všech 5 vzorových společností na dotazník odpovědělo, zatímco ani jeden z nežádajících výrobců neodpověděl.
les 5 sociétés de l'échantillon ont répondu au questionnaire mais aucun des producteurs non à l’origine de la demande de réexamen n’a fourni d’informations.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
(11) pokud se týká vyvážející země, neodpověděl žádný z vývozců ani vyvážejících výrobců.
(11) pour ce qui est du pays exportateur, aucun exportateur ou producteur-exportateur n'a coopéré à l'enquête.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
(57) Žádný z uživatelů ve společenství neodpověděl na dotazník zaslaný komisí během tohoto šetření.
(57) aucun utilisateur communautaire n'a répondu au questionnaire envoyé par la commission dans le cadre de l'enquête actuelle.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- údajům stanoveným podle odstavce 1, pokud pěstitel oliv neodpověděl do uplynutí lhůty stanovené v oznámení o nesrovnalosti,
- aux données déterminées conformément au paragraphe 1 dans le cas où l'oléiculteur n'a pas répondu dans le délai imparti à la notification de discordance,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
(110) jak již bylo uvedeno, na dotazník zaslaný komisí neodpověděl žádný dovozce, který není ve spojení.
(110) ainsi qu'il a été précédemment indiqué, aucun importateur indépendant n'a répondu au questionnaire envoyé par la commission.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
"vždyť na tuto otázku ještě nikdo neodpověděl," říká veterán raketově-vesmírného odvětví vachtang vačnadze.
" personne ne répondait à cette question ", explique vakhtang vatchnadzé, retraité du secteur des fusées et de l'espace.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pan d. odpověděl na první žádost, ale neodpověděl na následující žádosti stěžovatele, jenž chtěl zjistit identitu organizace, jež získala tuto nabídku,
il a renvoyé à l’avis d’attribution de marché pour le nom de l’offre retenue et son prix et a fourni les notations et les explications, maintenant que la procédure s’était déroulée de manière transparente.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: