プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mezi evropskou unií a gruzií o postavení a činnosti mise evropské unie na podporu právního státu v gruzii eujust themis
entre l’union européenne et la géorgie relatif au statut et aux activités de la mission "État de droit" de l’union européenne en géorgie, eujust themis
pracovníci mise eujust themis jsou vybaveni identifikačním průkazem mise eujust themis, který jsou povinni mít vždy při sobě.
les membres du personnel d’eujust themis reçoivent et sont identifiés par une carte d’identification d’eujust themis, qu’ils doivent toujours porter sur eux.
ministerstvo zahraničních věcí hostitelské strany poskytne pracovníkům mise eujust themis diplomatické průkazy v souladu s jejich postavením podle článku 6.
le ministère des affaires étrangères de l’hôte délivre aux membres du personnel d’eujust themis une carte diplomatique conforme à leur statut tel que défini à l’article 6.
pracovníci mise eujust themis a majetek a dopravní prostředky mise eujust themis překračují hranici hostitelské strany na oficiálních hraničních přechodech a mezinárodními leteckými koridory.
pour le personnel d’eujust themis, ainsi que pour les ressources et moyens de transport d’eujust themis, le franchissement des frontières de l’hôte s’effectue aux points officiels de passage et via les couloirs aériens internationaux.