検索ワード: užívateľom (チェコ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

French

情報

Czech

užívateľom

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

フランス語

情報

チェコ語

b) zavedie sa spoločná metodika na výpočet ročného predaja prenosných batérií a akumulátorov konečným užívateľom do 26.

フランス語

b) une méthodologie commune est établie pour calculer les ventes annuelles de piles et d'accumulateurs portables aux utilisateurs finals au plus tard le 26 septembre 2007.

最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

v prípade týchto spoločností s domácim predajom sa však prešetrovaním zistilo, že predaj koncovým užívateľom je založený na platbe v hotovosti.

フランス語

néanmoins, en ce qui concerne les sociétés ayant des ventes intérieures, l'enquête a montré que les ventes aux utilisateurs finaux sont payées en argent liquide.

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

17 prevádzkovateľ vykazuje nehmotné aktíva, pokiaľ získa právo (licenciu) účtovať poplatky užívateľom verejných služieb.

フランス語

17 le concessionnaire comptabilise une immobilisation incorporelle dans la mesure où il reçoit un droit (une licence) de faire payer les usagers du service public.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

ak posun bodu efektívnej hornej kotvovej úchytky presahuje vyššie uvedené limity, výrobca musí technickej skúšobni preukázať, že užívateľom nehrozí žiadne nebezpečenstvo.

フランス語

si le déplacement du point d'ancrage supérieur effectif dépasse la limite susmentionnée, le constructeur doit prouver, à la satisfaction du service technique, que cela ne constitue pas un danger pour l'occupant.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

právo účtovať poplatky užívateľom verejných služieb nie je bezpodmienečným právom na poberanie peňažných prostriedkov, pretože sumy závisia od rozsahu, v akom užívatelia využívajú služby.

フランス語

le droit de faire payer les usagers d'un service public n'est pas un droit inconditionnel à recevoir de la trésorerie car les montants dépendent de la mesure dans laquelle le public utilise le service.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a) umožnia konečným užívateľom odovzdať použité prenosné batérie alebo akumulátory na dostupnom zbernom mieste v ich blízkosti, pričom sa zohľadní hustota obyvateľstva;

フランス語

a) permettent à l'utilisateur final de se défaire des déchets de piles ou d'accumulateurs portables dans un point de collecte accessible proche de celui-ci compte tenu de la densité de population;

最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

podrobné opatrenia by sa mali vypracovať pre systém označenia, ktorý by mal konečným užívateľom poskytovať transparentné, spoľahlivé a jasné informácie o batériách a akumulátoroch a o ťažkých kovoch, ktoré obsahujú.

フランス語

il conviendrait d'établir des modalités détaillées concernant un système de marquage qui devrait fournir aux utilisateurs finals des informations transparentes, fiables et claires à propos des piles et des accumulateurs et de tout métal lourd qu'ils contiennent.

最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

poznámky: plyny obsiahnuté v týchto tlakových fľašiach a tlakových sudoch sú plyny so špecifikáciou vyžadovanou konečným užívateľom, čo má za následok potrebu dovážať ich z oblastí, na ktoré sa nevzťahuje adr.

フランス語

commentaires: en raison des spécifications exigées par les utilisateurs finals pour les gaz contenus dans ces bouteilles et fûts à pression, il est nécessaire de les importer de l'extérieur de la zone adr.

最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

zverejňovanie dôležitých transakcií s blízkymi osobami, ktoré sa nevykonávajú za normálnych trhových podmienok, môže pomôcť užívateľom ročnej závierky zhodnotiť finančný stav spoločnosti, ako aj finančnú situáciu skupiny ako celku, ak spoločnosť patrí do skupiny.

フランス語

la divulgation des transactions importantes effectuées avec des parties liées dans des conditions autres que celles du marché peut aider les utilisateurs des comptes annuels à apprécier la situation financière d'une société, ainsi que celle du groupe dont elle fait éventuellement partie.

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

odporúčanie o ochrane maloletých a ľudskej dôstojnosti a o práve na vyjadrenie už uznáva dôležitosť systémov filtrovania a označovania a obsahuje niekoľko možných opatrení v prospech maloletých, ako napríklad systematické poskytovanie účinného, aktualizovateľného a jednoducho ovládateľného systému filtrovania užívateľom pri predplatení si prístupu od poskytovateľa prístupu alebo prístupu k službám osobitne určených deťom s automatickými systémami filtrovania.

フランス語

la recommandation sur la protection des mineurs et de la dignité humaine et sur le droit de réponse reconnaît déjà l'importance des systèmes de filtrage et d'étiquetage et prévoit plusieurs mesures en faveur des mineurs, telles que la fourniture systématique aux utilisateurs, lorsqu'ils s'abonnent auprès d'un fournisseur d'accès, d'un système de filtrage efficace, actualisable et facile à utiliser, ou l'accès à des services spécifiquement conçus pour les enfants et pourvus de systèmes automatiques de filtrage.

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

príležitostne alebo za určitých okolností sa však môže stať, že užívateľom, ktorých program na prezeranie internetu cookies neprijíma, bude odmietnutý prístup na našu stránku alebo do niektorých jej častí.zhromažďovanie a používanie informácií v niektorých oblastiach stránky sa používajú tzv. "cookies" slúžiace na zber informácií o správaní sa programu na prezeranie stránky s cieľom prispôsobovať služby potrebám zákazníka. cookies sú malé textové súbory uložené v programe užívateľa na prezeranie internetu, ktoré sa nepoužívajú na sledovanie identity jednotlivých užívateľov ani na uchovávanie ich osobných údajov. ak máte v súvislosti s cookies obavy a neželáte si prijímať ich z ani z inej internetovej stránky, môžete si program na prezeranie internetu nastaviť tak, aby vás upozornil, že ste obdržali cookies, a rozhodnúť sa, či ich prijmete, alebo odmietnete. príležitostne alebo za určitých okolností sa však môže stať, že užívateľom, ktorých program na prezeranie internetu cookies neprijíma, bude odmietnutý prístup na našu stránku alebo do niektorých jej častí.

フランス語

ces renseignements sont communiqués à nos webmestres qui s'en servent pour analyser le nombre de visites aux diverses parties du site et pour s'assurer qu'il constitue une source de renseignements utile et efficace.fichiers témoins et balises pour veiller à bonne gestion de notre site web et faciliter l'amélioration de la navigation au sein du site, nos fournisseurs de services et nous pouvons utiliser des fichiers témoins (petits fichiers textes stockés dans le navigateur de l'utilisateur) ou des fichiers balises (images électroniques permettant au site web de compter le nombre de lecteurs d'une certaine page et d'avoir accès à certains fichiers témoins) pour recueillir des données globales. ces mécanismes nous permettent de suivre de près l'information contenue dans nos systèmes et d'identifier les catégories de visiteurs par éléments tels les adresses internet, domaines, types de navigateurs et pages consultées. ces renseignements sont communiqués à nos webmestres qui s'en servent pour analyser le nombre de visites aux diverses parties du site et pour s'assurer qu'il constitue une source de renseignements utile et efficace.

最終更新: 2011-03-16
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,287,482 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK