検索ワード: vlašské (チェコ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

French

情報

Czech

vlašské

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

フランス語

情報

チェコ語

vlašské ořechy

フランス語

noix communes

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 9
品質:

チェコ語

- vlašské orechy: | | | | | | |

フランス語

- noix communes: | | | | | | |

最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

vlašské ořechy ve skořápce

フランス語

noix en coques

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

iii) 50 pro vlašské ořechy,

フランス語

iii) 50 pour les noyers;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

チェコ語

vlašské ořechy kódů kn 08023100 a 08023200;

フランス語

noix relevant des codes nc 08023100 et 08023200;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

- vlašské ořechy kódů kn 080231 a 080232,

フランス語

- les noix relevant des codes nc 0802 31 et 0802 32,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

チェコ語

- pro vlašské ořechy kódů kn 08023100 a 08023200,

フランス語

- aux noix communes relevant des codes nc 0802 31 00 et 0802 32 00,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

チェコ語

vlašské ořechy kódů kn 0802 31 a 0802 32;

フランス語

noix relevant des codes nc 0802 31 et 0802 32;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

kterým se stanoví obchodní norma pro vlašské ořechy ve skořápce

フランス語

fixant la norme de commercialisation applicable aux noix communes en coque

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

チェコ語

obchodní norma vlašské ořechy ve skořápce, které spadají pod kód kn 08023100, je stanovena v příloze.

フランス語

la norme de commercialisation applicable aux noix communes en coque relevant du code nc 0802 31 00 figure à l'annexe.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

kterým se stanoví vývozní náhrady pro skořápkové ovoce (mandle bez skořápky, lískové ořechy ve skořápce, lískové ořechy bez skořápky a vlašské ořechy ve skořápce) v rámci režimu a1

フランス語

fixant les restitutions à l'exportation dans le cadre du système a1 pour les fruits à coques (amandes sans coques, noisettes en coques, noisettes sans coques, noix communes en coques)

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 13
品質:

チェコ語

4. v příloze i se v rubrice "ovoce" vkládají slova: "mandle, lískové oříšky a vlašské ořechy".

フランス語

4. À l'annexe i, sous la rubrique « fruits », les termes « amandes, noisettes et noix communes » sont ajoutés.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

vzhledem k tomu, že situace na trhu s ořechy, to znamená hlavně s mandlemi, lískovými oříšky, vlašskými ořechy a pistáciemi, je výrazně v nesouladu s technickými a obchodními požadavky, jak pokud jde o technické podmínky produkce, pro které je typické velké množství malých farem s velmi nízkým stupněm mechanizace a následně pak i nízká produktivita a vysoké náklady, tak pokud jde o podmínky uvádění na trh;

フランス語

considérant que la situation du marché des fruits à coque, c'est-à-dire essentiellement des amandes, noisettes, noix communes et pistaches, révèle une inadaptation sensible aux exigences techniques et commerciales tant en ce qui concerne les conditions techniques de production, caractérisées par la multiplicité des petites exploitations et par une très faible mécanisation et, par voie de conséquence, une faible productivité et des coûts élevés, qu'en ce qui concerne les conditions de commercialisation;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,776,413,789 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK