プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
1831/2003 izpolnjeni.
1831/2003 sú splnené.
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
(a) pogoji, določeni v tem členu, niso več izpolnjeni;
a) ja vairs netiek pildīti šajā pantā paredzētie nosacījumi;
最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:
(i) zahteve in pogoji za priznanje iz tega pododdelka niso več izpolnjeni;
i) vairs netiek ievērotas šajā apakšiedaļā paredzētās prasības un nosacījumi;
最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:
2454/93 niso bili izpolnjeni, se je prodaja zadevnemu končnemu uporabniku štela za nepovezano.
punktā izklāstītie nosacījumi tomēr nebija izpildīti, pārdošana attiecīgajiem galapatērētājiem tika uzskatīta par nesaistītu pārdošanu.
最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:
Če pogoji iz odstavkov 1 do 3 niso izpolnjeni, celotni ukrep pomoči ni izvzet na podlagi te uredbe.
punkta nosacījumi, ar šo regulu atbrīvojumu nepiešķir visam atbalsta pasākumam.
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
takšne evidence vsebujejo vse potrebne informacije, da se ugotovi, ali so bili izpolnjeni pogoji za uporabo te uredbe.
Šāda uzskaite satur visu vajadzīgo informāciju, lai parādītu, ka šīs regulas nosacījumi ir ievēroti.
最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:
sodišče je pojasnilo, da se za ukrep lahko uporabi takšna izjema, samo če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji:
tiesa ir precizējusi, ka atbalsta sniegšanas pasākums var tikt uzskatīts par šādu izņēmuma gadījumu, ja atbilst visiem zemāk minētajiem nosacījumiem:
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
za odobritev dodelitve pomoči v skladu s členom 86(2) morajo biti izpolnjeni naslednji kumulativni pogoji:
za odobritev dodelitve pomoči v skladu s členom 86(2) morajo biti izpolnjeni naslednji kumulativni pogoji:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
glede na svojevrstno, osebno naravo pisma je komisija menila, da niso izpolnjeni potrebni pogoji za izvajanje preverjanj in da te okoliščine močno ovirajo preiskavo.
Ņemot vērā šīs vēstules īpašo, personisko raksturu, komisija uzskatīja, ka drošības nosacījumi, kas vajadzīgi, lai veiktu pārbaudes, nav ievēroti un ka šie apstākļi ievērojami kavē izmeklēšanu.
最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:
kadar pogoji iz te uredbe niso izpolnjeni, preuči komisija takšne priglasitve, ki se obravnavajo, v skladu s smernicami skupnosti za državne pomoči v ribiškem sektorju.
ja nav izpildīti šīs regulas nosacījumi, komisija šos neizskatītos paziņojumus izvērtē saskaņā ar kopienas pamatnostādnēm valsts atbalsta izskatīšanai zivsaimniecībā.
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
preklic priznanja na podlagi člena 3(4) ali člena 4(5) začne veljati, ko niso več izpolnjeni pogoji za priznanje.
punktu, stājas spēkā brīdī, kad vairs netiek pildītas atzīšanas prasības.
最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:
razen v zelo izjemnih pogojih, ki v zadevnem primeru niso izpolnjeni, izvzetje iz člena 87(3)(a) ne dovoljuje pomoči za tekoče poslovanje.
razen v zelo izjemnih pogojih, ki v zadevnem primeru niso izpolnjeni, izvzetje iz člena 87(3)(a) ne dovoljuje pomoči za tekoče poslovanje.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(183) teh ukrepov tudi ni mogoče označiti kot s skupnim trgom združljive pomoči za tekoče poslovanje, saj pogoji, navedeni v smernicah za nacionalno regionalno pomoč, niso izpolnjeni.
(183) Šie pasākumi arī nevar tikt apskatīti kā ar kopējo tirgu saderīgs atbalsts uzņēmumam, tā kā nav izpildīti "reģionālajās pamatnostādnēs" noteiktie nosacījumi.
最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
da lahko oceni, ali je to načelo izpolnjeno, potrebuje komisija podrobne informacije o stroških, povezanih z izvajanjem te storitve, vključno z morebitno ublažitvijo teh stroškov prek druge pomoči, ki jo prejema elektrarna, pa tudi prek zneskov nadomestil.
da lahko oceni, ali je to načelo izpolnjeno, potrebuje komisija podrobne informacije o stroških, povezanih z izvajanjem te storitve, vključno z morebitno ublažitvijo teh stroškov prek druge pomoči, ki jo prejema elektrarna, pa tudi prek zneskov nadomestil.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: