検索ワード: preexistujícím (チェコ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Polish

情報

Czech

preexistujícím

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ポーランド語

情報

チェコ語

studie u pacientů s preexistujícím poškozením jater nebyly provedeny.

ポーランド語

badania z udziałem pacjentów z istniejącymi uprzednio zaburzeniami czynności wątroby nie zostały przeprowadzone.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

podávání kineretu pacientům s preexistujícím maligním nádorovým onemocněním se proto nedoporučuje.

ポーランド語

w związku z tym nie zaleca się stosowania preparatu kineret u pacjentów, u których rozpoznano wcześniej chorobę nowotworową.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

je nutné, aby byla u pacientek s preexistujícím diabetem nebo s těhotenským diabetem udržována dobrá metabolická kontrola.

ポーランド語

14 u pacjentek z cukrzycą istniejącą przed ciążą lub pacjentek z cukrzycą ciężarnych szczególnie ważna jest kontrola glikemii i utrzymania prawidłowych parametrów metabolicznych przez cały okres ciąży.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 6
品質:

チェコ語

lékaři by měli pečlivě zvážit riziko srdečních příhod spojených se sexuální aktivitou u pacientů s preexistujícím kardiovaskulárním onemocněním.

ポーランド語

lekarze powinni rozważyć potencjalne ryzyko wystąpienia zaburzeń czynności serca związanych z aktywnością seksualną u pacjentów z chorobami układu sercowo- naczyniowego.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

proto je nutno ribavirin pacientům s preexistujícím srdečním onemocněním podávat se zvýšenou opatrností (viz bod 4. 3).

ポーランド語

dlatego należy zachować szczególną ostrożność stosując produkt ribavirin teva u pacjentów z chorobą serca w wywiadzie (patrz punkt 4. 3).

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

proto je nutno přípravek rebetol pacientům s preexistujícím srdečním onemocněním podávat se zvýšenou opatrností (viz bod 4. 3).

ポーランド語

dlatego należy zachować szczególną ostrożność stosując preparat rebetol u pacjentów z chorobą serca w wywiadzie (patrz punkt 4. 3).

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

farmakokinetika drotrekoginu alfa (aktivovaného) nebyla studována u pacientů s těžkou sepsí a preexistujícím pokročilým onemocněním ledvin a chronickým onemocněním jater.

ポーランド語

nie badano farmakokinetyki drotrekoginy alfa (aktywowanej) u pacjentów z ciężką sepsą i jednocześnie występującą schyłkową chorobą nerek oraz przewlekłą chorobą wątroby.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

19 také při podávání pacientům, kteří mají preexistující srdeční onemocnění, je třeba opatrnosti.

ポーランド語

produkt należy stosować ostrożnie u pacjentów, u których wystąpiły wcześniej zaburzenia serca.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,745,605,049 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK