プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Ó bych byl jako za časů předešlých, za dnů, v nichž mne bůh zachovával,
quis mihi tribuat ut sim iuxta menses pristinos secundum dies quibus deus custodiebat m
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kterýžto za předešlých věků všech pohanů nechával, aby chodili po cestách svých,
et quidem non sine testimonio semet ipsum reliquit benefaciens de caelo dans pluvias et tempora fructifera implens cibo et laetitia corda vestr
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nyní pak, ne jako ve dnech těch předešlých, činím ostatkům lidu tohoto, praví hospodin zástupů.
nunc autem non iuxta dies priores ego faciam reliquiis populi huius dicit dominus exercituu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
totoť přikázání poroučím tobě, synu timotee, totiž abys podle předešlých o tobě proroctví bojoval v tom dobrý boj,
hoc praeceptum commendo tibi fili timothee secundum praecedentes in te prophetias ut milites in illis bonam militia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jehožto bůh vydal za smírci, skrze víru ve krvi jeho, k ukázání spravedlnosti své, skrze odpuštění předešlých hříchů,
quem proposuit deus propitiationem per fidem in sanguine ipsius ad ostensionem iustitiae suae propter remissionem praecedentium delictoru
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a předešlých časů, když byl saul králem nad námi, ty jsi vyvodil i zase přivodil lid izraelský. a nadto řekl hospodin tobě: ty pásti budeš lid můj izraelský, a ty budeš vývoda nad izraelem.
sed et heri et nudius tertius cum esset saul rex super nos tu eras educens et reducens israhel dixit autem dominus ad te tu pasces populum meum israhel et tu eris dux super israhe
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: