検索ワード: škoda, že jste se svym zpusobum naučil (チェコ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Russian

情報

Czech

škoda, že jste se svym zpusobum naučil

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ロシア語

情報

チェコ語

„tak čeho si myslíte, že jste se dopustili?”

ロシア語

«Итак, как вы думаете, в чём ваше преступление?»

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

"tohle je trest za to, že jste se na zemi neoprávněně radovali, i za to, že jste byli zpupní.

ロシア語

(И скажут им ангелы): «Это (наказание) вам (дается) за то, что вы радовались на земле без права [жили в неведении и радовались, когда совершали грехи], и за то, что вы торжествовали!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

i řeknou jim andělé: "což nebyla země boží dosti rozlehlá, že jste se nemohli vystěhovat?"

ロシア語

Ангелы спросят: "Разве не обширна земля Аллаха? Ведь вы могли переселиться [в другое место]".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

amalechitský zajisté a kananejský jest tu před vámi, a padnete od meče, proto že jste se odvrátili od následování hospodina, aniž také hospodin bude s vámi.

ロシア語

ибо Амаликитяне и Хананеи там пред вами, и вы падете от меча, потому что вы отступили от Господа, и не будет с вами Господа.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

Či byla snad úmluva pro vás příliš dlouhá anebo jste chtěli, aby na vás padl hněv pána vašeho, že jste tak slib svůj porušili, jímž jste se mi zavázali?"

ロシア語

Вы являетесь живыми свидетелями моей миссии и имеете о ней полное представление, и поэтому вам не может быть оправдания. Неужели вы решили разгневать своего Господа и сделали все для того, чтобы обречь себя на мучительное наказание?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

ale nyní raduji se, ne že jste zarmouceni byli, ale že jste se ku pokání zarmoutili. zarmoutili jste se zajisté podle boha, takže jste k žádné škodě nepřišli skrze nás.

ロシア語

Теперь я радуюсь не потому, что вы опечалились, но что вы опечалились к покаянию; ибо опечалились ради Бога, так что нисколько не понесли от нас вреда.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

i řekl fínes, syn eleazara kněze, synům rubenovým a synům gádovým, i synům manassesovým: nyní jsme poznali, že u prostřed nás jest hospodin, a že jste se nedopustili proti hospodinu přestoupení toho, a tak vysvobodili jste syny izraelské z ruky hospodinovy.

ロシア語

И сказал Финеес, сын Елеазара, священник, сынам Рувимовым и сынам Гадовым и сынам Манассииным: сегодня мы узнали, что Господь срединас, что вы не сделали пред Господом преступления сего; теперь вы избавили сынов Израиля от руки Господней.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

ano hle, to samo, že jste podlé boha zarmouceni byli, kterakou v vás způsobilo snažnost, nýbrž jakou omluvu, nýbrž zažhnutí hněvu, nýbrž bázeň, nýbrž žádost vroucí, nýbrž horlivost, anobrž pomstu? a všelijak ukázali jste se nevinni býti v té příhodě.

ロシア語

Ибо то самое, что вы опечалились ради Бога, смотрите, какое произвело в вас усердие, какие извинения, какое негодование на виновного , какойстрах, какое желание, какую ревность, какое взыскание! По всему вы показали себя чистыми в этом деле.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

i odvětí: "byli jsme poníženými na zemi." i řeknou jim andělé: "což nebyla země boží dosti rozlehlá, že jste se nemohli vystěhovat?"

ロシア語

Они скажут: "Мы были слабы на земле". - Те скажут: "Не пространна ли была земля Божия, чтобы найти вам убежище на ней?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,799,932,945 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK