プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a nesňali s tebe tvé břemeno,
И (разве Мы) (этим самым) не сняли с тебя (о, Пророк) твою ношу [[Аллах Всевышний простил тебе все то, что было у тебя до того, как ты стал пророком]],
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
my pak neukládáme duši břemeno žádné nad její síly.
И не возложим Мы на душу груз, Что больше, чем она поднимет.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a kdo se od něho odvrátí, ten v den zmrtvýchvstání břemeno ponese
Кто отвернется от него (Корана), тот понесет в День воскресения тяжелую ношу.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a mezi dobytčaty jsou ta, jež nosí břemena, a jiná pro koberce.
[Аллах сотворил разную] скотину: одну, чтобы перевозила грузы, другую - чтобы [шла] на подстилку.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: