プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"budeme pokračovat..."
"Мы продолжим.."
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
zítra večer budeme mít hosty.
Завтра вечером у нас будут гости.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
vyčkávejte a my také budeme vyčkávat!"
Выжидайте [результатов действий], и мы будем выжидать".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
jistotně budeme dotazovati se jich všechněch
Мы непременно всех их спросим
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
takto my budeme jednat s hříšnými!
И Мы ввергнем в погибель всех, кто станет обвинять Нас во лжи и впредь. Таким был закон Аллаха в минувшие времена, и таким он останется всегда.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
my zajisté dobře stříci ho budeme.“
Если ты согласишься отпустить его, то мы получим всё нужное нам продовольствие. Мы уверяем тебя, что мы приложим все наши усилия, чтобы сберечь его".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a vyčkávejte: my taktéž vyčkávati budeme.“
Выжидайте [результатов действий], и мы будем выжидать".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
změněni v prach a kosti, vzkříšeni budeme?
В результате они предстали перед Ним с множеством грехов и не заслужили прощения. Они отрицали жизнь после смерти и считали невероятным воскрешение, а потому говорили: «Разве может человек воскреснуть после того, как его тело истлеет и станет прахом и костями?!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
řkouce: „zdaž následovati budeme jednoho muže z nás?
В этом случае мы окажемся в заблуждении и будем страдать (или отдалимся от истины). [[Они высокомерно объявили его лжецом и чванливо сказали: «Неужели мы последуем за простым человеком?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
i odvětili apoštolové: "my budeme pomocníky božími."
(И) сказали апостолы: «Мы – помощники Аллаха».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
jemuž odpověděl lid: nikoli, ale hospodinu sloužiti budeme.
И сказал народ Иисусу: нет, мы Господу будем служить.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Že až zemřeme, prach jsouce a kosti, budeme souzeni?‘“
Их разговор будет столь долгим, что один из них скажет: «Был у меня скверный спутник, который сопровождал меня в земной жизни, отрицал воскрешение после смерти и порицал меня за мою веру. Он говорил: «Как ты можешь верить в то, что человек будет наказан или вознагражден за свои деяния?!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Řekli: „zdaž věřit tobě budeme, když následují tě jen nejsprostší?“
А если бы это было не так, то они попросили бы у святого пророка показать доказательства его правдивости и разъяснить им суть его учения, а не высказывали необоснованных претензий в адрес его бедных последователей. Более того, если бы они хотя бы немного призадумались над происходящим, то убедились бы в том, что последователи пророка Аллаха в действительности были самыми достойными представителями их рода, самыми благородными и благоразумными людьми и лучшими из Божьих творений.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Řekli: „budeme žádati oň otce jeho: zajisté tak učiníme.“
(Братья) сказали: «Мы настойчиво будем просить отца за него (чтобы он отпустил его с нами), и мы, непременно (так и) поступим».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Říkati budou (nevěřící): „budeme jistě, když zakopáni jsme, nazpět vráceni?
В земной жизни они говорили, отрицая воскрешение: "Неужели после смерти мы будем возвращены в первоначальное состояние - живыми, какими мы были в земной жизни?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています