プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
potom odšel nátan do domu svého. v tom hospodin ranil dítě, kteréž byla porodila manželka uriášova davidovi, tak že pochybili o něm.
И пошел Нафан в дом свой. И поразил Господь дитя, которое родила жена Урии Давиду, и оно заболело.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nechcemeť zajisté, abyste nevěděli, bratří, o soužení našem, kteréž jsme měli v azii, že jsme nad míru přetíženi byli a nad možnost, tak že jsme již o životu svém byli pochybili.
Ибо мы не хотим оставить вас, братия, в неведении о скорби нашей, бывшей с нами в Асии, потому что мы отягчены были чрезмерно и сверх силы, так что не надеялись остаться в живых.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(vzpomeň), když řekl mojžíš lidu svému: „lide můj, proč zarmucujete mne, když víte, že jsem poslem božím k vám?“ a když pochybili, dal bůh pochybiti srdcím jejich: neb bůh nevede (cestou pravou) lid pohoršení páchající.
Вот сказал Муса (Моисей) своему народу: «О мой народ! Почему вы причиняете мне страдания, зная, что я послан к вам Аллахом?».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: