プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a v našem vlastnictví je kniha, jež pravdu hovoří, takže ublíženo nebude nikomu.
И хранящиеся в нем записи полностью соответствуют действительности, что свидетельствует об их правдивости. Вот почему никто не умалит совершенных людьми благодеяний и не приумножит совершенных ими грехов, усугубив тем самым их страдания.]]
každé duši my ukládáme jedině podle její schopnosti. a v našem vlastnictví je kniha, jež pravdu hovoří, takže ublíženo nebude nikomu.
И Мы не возлагаем на душу ничего, кроме только того, что она может [не вменяем в обязанность Нашим рабам то, что им не под силам]; и у Нас есть книга (где ангелы записали деяния Нашего раба), которая говорит истину, и по отношению к ним [к рабам Аллаха] не будет проявлена несправедливость [не будет убавлено ни одно их благое дело, и не будет прибавлено ни одно плохое дело].
podané obvinění se zakládalo na porušování práva na vlastnictví, volnost pohybu, integritu, náboženství, zdraví a kulturu národa ze strany státu ekvádor.
По распоряжению суда правительство Эквадора должно было взяться за исследование проблемы и взять на себя необходимые меры по защите народа.
nepřítomnost názvu nebo loga, které není uvedeno výše, neznamená zřeknutí se práv na ochranou známku htc nebo jiných práv na duševní vlastnictví, týkajících se kteréhokoliv názvu či loga výrobku htc, funkce, vlastnosti nebo služby.
Отсутствие наименования или логотипа в приведенном выше списке не означает отказ компании htc от прав на торговую марку или других прав на интеллектуальную собственность в отношении любых наименований или логотипов изделий, характеристик, функций или услуг htc.
Žádost senátu, kterou vláda nebrala v potaz a která požadovala vysvětlení, za jakých podmínek a okolností podepsal v japonsku mexický velvyslanec obchodní dohodu proti padělání, známou pod anglickou zkratkou acta, podle mexického institutu průmyslového vlastnictví (instituto mexicano de la propiedad industrial) pozbyla aktuálnosti.
Касательно отклоненного правительством требования сената объяснить, при каких условиях и обстоятельствах посол Мексики в Японии подписал Торговое соглашение по борьбе с контрафакцией, известное как аббревиатура на английском acta, согласно Мексиканскому институту промышленной собственности, это дело уже перешло в архив.