検索ワード: autoritativnost (チェコ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

English

情報

Czech

autoritativnost

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

英語

情報

チェコ語

evropa postrádá jednotu, autoritativnost a transparentnost.

英語

europe is lacking unity, authoritativeness and transparency.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

převrat pak je nejen vyrval z jejich osamocenosti, ale pro jejich autoritativnost je také postavil na rozhodující místa ve straně.

英語

nevertheless the revolution had not only dragged them out of their isolation, but immediately placed them, thanks to their prestige, in a commanding position in the party.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

tento manuál obsahuje ustanovení týkající se bezpečnosti, které přes jejich autoritativnost nemají bohužel donucovací povahu, vzhledem ke statutu ecac.

英語

this resulted in a european security handbook, document 30, which contains security regulations which, although regarded as authoritative, are unfortunately not binding because of the ecac's statute.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

není překvapením, že fatwy vydávané nejvyšším wahhábitským duchovním ibn bazem, jako například ona nechvalně proslulá fatwa z doby před válkou v zálivu, která prohlašovala, že země je plochá, ztratily autoritativnost i důvěryhodnost.

英語

fatwas of the type issued by the highest wahhabi cleric, bin baz, such as the notorious one before the first gulf war declaring the earth to be flat, have, unsurprisingly, lost their authority and credibility.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

na evropské úrovni je to rovněž evropská konference pro civilní letectví (ecac), která se zabývá vypracováním a zaváděním politiky bezpečnosti letecké dopravy, jež vychází samozřejmě z mezinárodních pravidel stanovených icao. byl vypracován evropský manuál bezpečnosti v letecké dopravě pod názvem "dokument 30". tento manuál obsahuje ustanovení týkající se bezpečnosti, které přes jejich autoritativnost nemají bohužel donucovací povahu, vzhledem ke statutu ecac. z tohoto důvodu rozhodla rada evropské unie dne 14. září 2001, tedy tři dny po útocích v new yorku o působnosti eu v oblasti letecké bezpečnosti. díky tomuto rozhodnutí bylo přijato nařízení č. 2320/2002 "o zavedení společných pravidel v oblasti bezpečnosti civilního letectví", které vstoupilo v platnost dne 19. ledna 2003. rada ministrů rovněž rozhodla dne 14. září 2001, že komise bude mít možnost vykonávat přímou kontrolu kvality v členských státech.

英語

at european level too a policy on air transport security was developed within the framework of the european civil aviation conference (ecac). this was, of course, based on international standards such as those laid down by the icao. this resulted in a european security handbook, document 30, which contains security regulations which, although regarded as authoritative, are unfortunately not binding because of the ecac's statute. that is why on 14 september 2001, three days after 9/11, the european council decided that the eu should take on responsibility for aviation security. this decision resulted in regulation 2320/2002, establishing common rules in the field of civil aviation security. the regulation entered into force on 19 january 2003. at the same council of ministers of 14 september it was also decided that the commission would be empowered to carry out direct quality checks in the member states.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,775,796,309 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK