検索ワード: maatregel (チェコ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

English

情報

Czech

maatregel

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

英語

情報

チェコ語

uitvoerige beschrijving van de maatregel

英語

uitvoerige beschrijving van de maatregel

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

beoordeling van de maatregel/steun

英語

beoordeling van de maatregel/steun

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

de autoriteiten stellen ook dat de maatregel evenredig is.

英語

de autoriteiten stellen ook dat de maatregel evenredig is.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

gezien het bovenstaande concludeert de commissie dat de aangemelde maatregel staatssteun inhoudt.

英語

gezien het bovenstaande concludeert de commissie dat de aangemelde maatregel staatssteun inhoudt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

de maatregel is selectief aangezien hij alleen ten goede komt aan general motors belgium.

英語

de maatregel is selectief aangezien hij alleen ten goede komt aan general motors belgium.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

daarom ziet het er in dit stadium naar uit dat deze maatregel de mededinging zou kunnen vervalsen.

英語

daarom ziet het er in dit stadium naar uit dat deze maatregel de mededinging zou kunnen vervalsen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

de nederlandse autoriteiten hebben de commissie verzocht de maatregel te onderzoeken in het licht van deze richtsnoeren.

英語

de nederlandse autoriteiten hebben de commissie verzocht de maatregel te onderzoeken in het licht van deze richtsnoeren.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

12 gepubliceerde richtsnoeren voor de eerste maatregel en op basis van de in pb c 288 van 9.10.1999, blz.

英語

12 gepubliceerde richtsnoeren voor de eerste maatregel en op basis van de in pb c 288 van 9.10.1999, blz.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

onder de gegeven omstandigheden is het daarom de vraag of de geplande maatregel en het gebruik als zodanig van het steuninstrument als evenredig kunnen worden beschouwd.

英語

onder de gegeven omstandigheden is het daarom de vraag of de geplande maatregel en het gebruik als zodanig van het steuninstrument als evenredig kunnen worden beschouwd.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

de maatregel die door de autoriteiten wordt voorzien, houdt daarom een ernstig risico in van verdringing van bestaande en toekomstige investeringen door marktpartijen als gevolg van de overheidssteun.

英語

de maatregel die door de autoriteiten wordt voorzien, houdt daarom een ernstig risico in van verdringing van bestaande en toekomstige investeringen door marktpartijen als gevolg van de overheidssteun.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

de autoriteiten hebben verschillende argumenten aangevoerd als zou de maatregel geen steun behelzen, ofwel omdat deze geen voordeel meebrengt ofwel omdat deze niet van invloed is op het handelsverkeer tussen de lidstaten.

英語

de autoriteiten hebben verschillende argumenten aangevoerd als zou de maatregel geen steun behelzen, ofwel omdat deze geen voordeel meebrengt ofwel omdat deze niet van invloed is op het handelsverkeer tussen de lidstaten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

bij een schrijven dat op 3 februari 2005 werd geregistreerd, meldden de nederlandse autoriteiten de maatregel bij de commissie aan om redenen van rechtszekerheid, waarbij ze aanvoerden dat de maatregel geen steun behelsde.

英語

bij een schrijven dat op 3 februari 2005 werd geregistreerd, meldden de nederlandse autoriteiten de maatregel bij de commissie aan om redenen van rechtszekerheid, waarbij ze aanvoerden dat de maatregel geen steun behelsde.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

daarom heeft de commissie in dit stadium de aangemelde maatregel niet bezien tegen deze achtergrond of getoetst aan het bepaalde in artikel 86, lid 2, van het eg-verdrag.

英語

daarom heeft de commissie in dit stadium de aangemelde maatregel niet bezien tegen deze achtergrond of getoetst aan het bepaalde in artikel 86, lid 2, van het eg-verdrag.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

de aangemelde steunmaatregel is namelijk geen maatregel van sociale aard ten behoeve van individuele verbruikers, noch is deze bedoeld tot herstel van de schade veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen en deze komt evenmin ten goede aan de economie van bepaalde streken van de bondsrepubliek duitsland die nadeel ondervinden van de deling van duitsland.

英語

de aangemelde steunmaatregel is namelijk geen maatregel van sociale aard ten behoeve van individuele verbruikers, noch is deze bedoeld tot herstel van de schade veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen en deze komt evenmin ten goede aan de economie van bepaalde streken van de bondsrepubliek duitsland die nadeel ondervinden van de deling van duitsland.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(28) voorwaarde voor de toekenning van steun is de tenuitvoerlegging van een herstructureringsplan dat, voor individuele gevallen van steun zoals de onderhavige maatregel, door de commissie moet zijn goedgekeurd.

英語

(28) voorwaarde voor de toekenning van steun is de tenuitvoerlegging van een herstructureringsplan dat, voor individuele gevallen van steun zoals de onderhavige maatregel, door de commissie moet zijn goedgekeurd.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(11) terwijl de tweede maatregel rechtstreeks aan de autoriteiten kan worden toegeschreven, doet de eerste, te weten de door bng verleende kredietfaciliteit, de kwestie van toerekenbaarheid aan de staat rijzen.

英語

(11) terwijl de tweede maatregel rechtstreeks aan de autoriteiten kan worden toegeschreven, doet de eerste, te weten de door bng verleende kredietfaciliteit, de kwestie van toerekenbaarheid aan de staat rijzen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

21. het voorgaande suggereert dat het voordeel dat aan de exploitant, dienstenaanbieders en andere aanbieders van telecommunicatiediensten wordt verleend, zich ook zou kunnen vertalen in een voordeel voor de huishoudens en ondernemingen in appingedam. particuliere gebruikers vallen niet onder de staatssteunregels. echter ondernemingen in het beoogde gebied zouden wellicht kunnen profiteren van een dienstverlening die verder reikt en lager geprijsd is dan wat op louter commerciële basis zou worden aangeboden gezien de huidige aanbiedingen voor huurlijnen en satellietverbindingen. bovendien zouden zij een voordeel kunnen genieten in vergelijking met bedrijven in andere regio's van nederland. de autoriteiten hebben bij herhaling aangevoerd dat, indien er sprake is van steun voor ondernemingen in appingedam, het steunniveau onder de toegestane steunintensiteit ligt, zoals bepaald bij verordening (eg) nr. 69/2001 ("de minimis-steun"), en dat de maatregel bovendien onder de kaderregeling inzake overheidssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) valt. de commissie erkent dat het voordeel voor elk van de zakelijke eindgebruikers onder de drempel voor de minimis-steun zou kunnen liggen. er kan in dit stadium echter niet worden uitgesloten dat de steun wel de in deze verordening vastgelegde plafonds overschrijdt.

英語

21. het voorgaande suggereert dat het voordeel dat aan de exploitant, dienstenaanbieders en andere aanbieders van telecommunicatiediensten wordt verleend, zich ook zou kunnen vertalen in een voordeel voor de huishoudens en ondernemingen in appingedam. particuliere gebruikers vallen niet onder de staatssteunregels. echter ondernemingen in het beoogde gebied zouden wellicht kunnen profiteren van een dienstverlening die verder reikt en lager geprijsd is dan wat op louter commerciële basis zou worden aangeboden gezien de huidige aanbiedingen voor huurlijnen en satellietverbindingen. bovendien zouden zij een voordeel kunnen genieten in vergelijking met bedrijven in andere regio's van nederland. de autoriteiten hebben bij herhaling aangevoerd dat, indien er sprake is van steun voor ondernemingen in appingedam, het steunniveau onder de toegestane steunintensiteit ligt, zoals bepaald bij verordening (eg) nr. 69/2001 (%quot%de minimis-steun%quot%), en dat de maatregel bovendien onder de kaderregeling inzake overheidssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) valt. de commissie erkent dat het voordeel voor elk van de zakelijke eindgebruikers onder de drempel voor de minimis-steun zou kunnen liggen. er kan in dit stadium echter niet worden uitgesloten dat de steun wel de in deze verordening vastgelegde plafonds overschrijdt.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,795,040,223 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK