プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
předporážkový testovací program pro dotyčnou zásilku musí být stanoven tak, aby poskytoval spolehlivost přibližně 95 %, že budou zjištěna séropozitivní zvířata s mírou prevalence 5 %;
the pre-movement testing programme for the consignment in question must be designed to give approximately 95 % confidence of detecting seropositive animals at a 5 % prevalence level;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
pokud je výskyt brucelózy ve stádě úředně potvrzen, provedou členské státy vhodná opatření k zabránění šíření choroby, a zejména zajistí, že: - veškeré přemísťování do tohoto stáda nebo z tohoto stáda je zakázáno, pokud není povoleno příslušnými orgány za účelem neodkladné porážky; příslušné orgány mohou v hospodářství povolit přemístění kastrovaného skotu po předporážkové izolaci a označení infikovaného skotu a skotu uznaného stejnými orgány za infikovaný, pokud jsou kastrovaná zvířata přemístěna do výkrmových stád a odtud na jatky,
where the presence of brucellosis is officially confirmed in a herd, the member states shall take appropriate measures to prevent any spread of the disease and shall ensure in particular that: - all movement into or out of the herd in question is forbidden, unless authorized by the competent authorities for the purpose of slaughter without delay ; however, movement of the castrated cattle on the farm may be authorized by the competent authorities after the isolation and the marking prior to slaughter of infected animals and of cattle regarded by the same authorities as infected, provided that the castrated animals are moved to fattening herds and thence to the slaughterhouse,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質: