検索ワード: unternehmensgruppe (チェコ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

English

情報

Czech

unternehmensgruppe

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

英語

情報

チェコ語

- bierbaum unternehmensgruppe gmbh & co.

英語

- bierbaum unternehmensgruppe gmbh & co.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

- bierbaum unternehmensgruppe gmbh & co. co.kg, německo,

英語

- bierbaum unternehmensgruppe gmbh & co.kg, germany,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

-bierbaum unternehmensgruppe gmbh%amp% co. kg, německo;

英語

-bierbaum unternehmensgruppe gmbh%amp% co. kg, germany;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

チェコ語

-bierbaum unternehmensgruppe gmbh%amp% co. co.kg, německo,

英語

-bierbaum unternehmensgruppe gmbh%amp% co.kg, germany,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

チェコ語

tento případ se týká navrhované transakce podle článku 4 nařízení rady (es) č. 139/2004 (dále jen „nařízení o spojování“), v jejímž rámci společnost t-mobile austria gmbh (dále jen „t-mobile“, rakousko), součást německé skupiny deutsche telekom ag (dále jen „deutsche telekom“), získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) kontrolu nad celou společností tele.ring unternehmensgruppe (dále jen „tele.ring“, rakousko).

英語

this case concerns a proposed operation pursuant to article 4 of regulation (ec) no 139/2004 (the merger regulation), whereby the undertaking t-mobile austria gmbh (t-mobile, austria), part of the german group deutsche telekom ag (deutsche telekom), acquires, within the meaning of article 3(1)(b) of the council regulation, control of the whole of the undertaking tele.ring unternehmensgruppe (tele.ring, austria).

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,509,567 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK