検索ワード: finatinasña (チャモロ語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チャモロ語

ロシア語

情報

チャモロ語

manmanope ya ilegñija nu güiya: yaguin ti taelaye finatinasña, ti inentregao.

ロシア語

Они сказали ему в ответ: если бы Он не был злодей, мы не предали бы Его тебе.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

entonses ilegñija talo: jafa finatinasña nu jago? jaftaemano jababa y atadogmo?

ロシア語

Снова спросили его: что сделал Он с тобою? как отверз твои очи?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

alaba güe ni y matatnga na finatinasña sija: alaba güe jaftaemanoja y minagas dinangculoña.

ロシア語

Хвалите Его по могуществу Его, хвалите Его по множеству величия Его.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ayo y fumatinas y magajet, malag y inina, para y unamatungo finatinasña, sa y finatinasña guine as yuus.

ロシア語

а поступающий по правде идет к свету, дабы явны были дела его, потому что они вБоге соделаны.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

lao jita magajet na tunas; sa utafanresibe pot y finatinasta: lao este na taotao, taya taelaye finatinasña.

ロシア語

и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашимприняли, а Он ничего худого не сделал.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ya y linajyan taotao sija, manunoja, ya maatituye ayo sija y sinangan felipe, anae malie yan majungog y señat ni y finatinasña.

ロシア語

Народ единодушно внимал тому, что говорил Филипп, слыша и видя, какие он творил чудеса.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

magajet jusangane jamyo: manoja este na ebangelio nae mapredica, gui todo y tano, este locue y finatinasña umasangan, para memoriasña.

ロシア語

Истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет, в память ее, и о том, что она сделала.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

aje, ni si herodes: sa junafalag iya güiya, ya, estagüe, ni jafa na ufanmerese na finatae pot y guinin finatinasña.

ロシア語

и Ирод также, ибо я посылал Его к нему; и ничего не найдено в Нем достойного смерти;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ayonae si pilato, ilegña nu sija: jafa na taelaye finatinasña? ya mas managang, ilegñija: atane gui quiluus.

ロシア語

Пилат сказал им: какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее закричали: распни Его.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

masquesea güiya ti jadingo güe sin testigo, sa mauleg finatinasña, ya janaejit uchan guinin y langet, yan megae na tinegcha, janafanbula y corasonta nengcano yan minagof.

ロシア語

хотя и не переставал свидетельствовать о Себе благодеяниями, подавая нам с неба дожди и времена плодоносные и исполняя пищею и веселием сердца наши.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ya este finatinasña y palaoan megae na jaane. lao si pablo gosninaestotba ya jabira güe ya ilegña ni y espiritu: jutago jao pot y naan jesucristo na unjuyong guiya güiya. ya jumuyong güijeja na ora.

ロシア語

Это она делала много дней. Павел, вознегодовав, обратился и сказал духу: именем Иисуса Христа повелеваю тебе выйти из нее. И дух вышел в тот же час.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

yan guine jerusalem, yan guine idumea, yan y otro bandan jordan, yan guine oriyan tiro yan sidon, dangculo na linajyan taotao anae majungog y dangculon finatinasña sija, manmato guiya güiya.

ロシア語

Иерусалима, Идумеи и из-за Иордана. И живущие в окрестностях Тира и Сидона, услышав, что Он делал, шли к Нему в великом множестве.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ya si jesus ti pinetmite, lao ilegña un güiya: janao falag iyajamyo gui amigumo sija; ya unsangane sija na dangculon güinaja y señot finatinasña nu jago, yan guaja minaaseña nu jago.

ロシア語

Но Иисус не дозволил ему, а сказал: иди домой к своим и расскажи им, что сотворил с тобою Господь и как помиловал тебя.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

n 5 19 55440 ¶ entonses si jesus manope ilegña nu sija: magajet ya magajet jusangane jamyo: ti siña y lajiña jafatinas jafa pot güiya namaesa, lao jafa y jalie finatinas y tata; sa todo y finatinasña, taemanoja y lajiña locue fumatinas.

ロシア語

На это Иисус сказал: истинно, истинно говорю вам: Сын ничего не может творить Сам от Себя, если не увидит Отца творящего: ибо, что творит Он, то и Сын творит также.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,100,446 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK