検索ワード: afviklingsdatoen (デンマーク語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Italian

情報

Danish

afviklingsdatoen

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

イタリア語

情報

デンマーク語

omregningen til euro sker til spotkursen på afviklingsdatoen .

イタリア語

il pagamento differenziale viene convertito in euro al tasso di cambio a pronti alla data di regolamento .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

afviklingsdatoen tilbageføres de ikke-balanceførte kon-

イタリア語

il costo medio della posizione in valuta resta invariato.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

afviklingsdatoen tilbageføres de ikke-balanceførte konti.

イタリア語

alla data di regolamento le registrazioni nei conti « fuori bilancio » sono stornate;

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

ti. på afviklingsdatoen tilbageføres de ikke-balanceførte kon-

イタリア語

le registrazioni nei conti « fuori bilancio » sono stornate alla data di regolamento.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

spotkøb og- salg skal registreres på balanceførte konti på afviklingsdatoen.

イタリア語

gli acquisti e le vendite a pronti sono rilevati nei conti di situazione patrimoniale alla data di regolamento.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

transaktioner vedrørende finansielle aktiver og passiver medtages i regnskaberne på afviklingsdatoen.

イタリア語

l’oro è valutato al prezzo di mercato che si registra a fi ne esercizio.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

gevinster og tab skal betragtes om urealiserede indtil afviklingsdatoen og behandles som anført i artikel 9 , stk .

イタリア語

gli utili e perdite da negoziazione vengono considerati come non realizzati fino alla data di regolamento e trattati in conformità dell' articolo 9.1 .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

omregningen til euro sker til spotkursen på afviklingsdatoen , som ligeledes er den dag , hvor den gennemsnitlige anskaffelsespris påvirkes .

イタリア語

subito dopo il conto separato viene estinto e il complessivo risultato dell' operazione viene rilevato come utile o perdita a prescindere dalla circostanza che la consegna abbia o non abbia luogo . se vi è consegna , la registrazione dell' acquisto o della vendita è effettuata al prezzo di mercato .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

terminssalg og- køb registreres på ikke-balanceførte konti fra handelsdatoen til afviklingsdatoen til terminsforretningernes spotkurs.

イタリア語

gli acquisti e le vendite a termine sono rilevati in conti « fuori bilancio », dalla data di contrattazione alla data di regolamento, al tasso di cambio a pronti dell' operazione a termine.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 4
品質:

デンマーク語

afviklingsdatoen skal den ene part betale et kompensationsbeløb til den anden baseret på forskellen mellem den aftalte rentesats og markedsrenten på afviklingstidspunktet.

イタリア語

di solito la consegna effettiva non ha luogo; il contratto normalmente viene chiuso prima della scadenza pattuita.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

afviklingsdatoen for ecb 's interventionssalg , som fandt sted den 22 . september 2000 , falder uden for denne uges balance .

イタリア語

la data di regolamento delle vendite , realizzate dalla bce lo scorso 22 settembre , non rientra nella situazione contabile consolidata di questa settimana .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

a) terminsforretninger i værdipapirer registreres på ikke-balanceførte konti fra handelsdatoen til afviklingsdatoen til terminsprisen for den pågældende forretning.

イタリア語

a) le operazioni a termine in titoli sono rilevate in conti fuori bilancio, dalla data di contrattazione alla data di regolamento, al prezzo a termine fissato nel contratto.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

den kompensationsbetaling, som den ene part skal betale til den anden på afviklingsdatoen, skal medtages i resultatopgørelsen på afviklingsdatoen. disse betalinger skal ikke periodiseres.

イタリア語

il margine iniziale di garanzia è rilevato come attività distinta se depositato in contante. se depositato sotto forma di titoli, esso non comporta variazioni nei conti di situazione patrimoniale.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

b) gennemsnitsprisen af beholdningen af det handlede værdipapir påvirkes først ved afvikling; resultatpåvirkningen i forbindelse med salgsforretninger på termin beregnes på afviklingsdatoen.

イタリア語

b) le operazioni in esame non incidono sul costo medio della consistenza del titolo negoziato fino al regolamento. il risultato economico delle vendite a termine è computato alla data di regolamento;

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

a ) terminsforretninger i værdipapirer registreres på ikke-balanceførte konti fra handelsdatoen til afviklingsdatoen til terminsprisen for den pågældende terminsforretning . kapitel v Årlig offentliggjort balance og resultatopgØrelse

イタリア語

articolo 17 operazioni a termine in titoli le operazioni a termine in titoli possono essere contabilizzate secondo uno dei due metodi seguenti : metodo a : a ) le operazioni a termine in titoli sono rilevate in conti « fuori bilancio » , dalla data di contrattazione alla data di regolamento , al prezzo a termine fissato nel contratto ;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

resultatpåvirkningen i forbindelse med salgsforretninger på termin beregnes på afviklingsdatoen. c) på afviklingsdatoen tilbageføres ikke-balanceførte konti, og en eventuelt positiv saldo på revalueringskontoen krediteres i resultatopgørelsen.

イタリア語

a fine trimestre la rivalutazione di un titolo è effettuata sulla base della posizione netta risultante dalle partite registrate in conti di situazione patrimoniale e dalle vendite dello stesso titolo rilevate nei conti « fuori bilancio ».

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

afviklingsdato( settlement date): den dag, hvor en endelig og uigenkaldelig værdioverførsel bogføres i den relevante clearingsinstitution.

イタリア語

gli accantonamenti per passività e oneri futuri non possono essere utilizzati come posta rettificativa del valore di attività.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,779,290,483 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK