プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
norma di proroga da inserire nel disegno di legge finanziaria.
1664 di data 30 giugno 2000 e s.m. norma di proroga da inserire nel disegno di legge finanziaria.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
detta proroga costituisce la misura oggetto della presente decisione.
detta proroga costituisce la misura oggetto della presente decisione.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
l'italia ha già dato esecuzione a detta proroga senza notificarla.
l'italia ha già dato esecuzione a detta proroga senza notificarla.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
indica altresì che era prevista la richiesta di una nuova proroga oltre il 2004.
indica altresì che era prevista la richiesta di una nuova proroga oltre il 2004.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
la proroga è stata concessa con lettera d/50036 del 5.1.2005.
la proroga è stata concessa con lettera d/50036 del 5.1.2005.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
con lettera del 25 gennaio 2005 i servizi della commissione hanno concesso una proroga di un mese.
con lettera del 25 gennaio 2005 i servizi della commissione hanno concesso una proroga di un mese.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
titel : proroga del regime n. 299/2006 — sostegno alla capitalizzazione delle cooperative
titolo : proroga del regime n. 299/2006 — sostegno alla capitalizzazione delle cooperative
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
la proroga non è stata notificata e non rientra nella decisione c 38/92 che scadeva il 31 dicembre 2005.
la proroga non è stata notificata e non rientra nella decisione c 38/92 che scadeva il 31 dicembre 2005.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
detto articolo prevede una proroga fino al 31 dicembre 2010 di due regimi di tariffe elettriche agevolate a favore di talune imprese ad alta intensità energetica.
80 (il decreto legge). detto articolo prevede una proroga fino al 31 dicembre 2010 di due regimi di tariffe elettriche agevolate a favore di talune imprese ad alta intensità energetica.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
tra le condizioni per la proroga del regime, la legge stabiliva la riduzione progressiva del quantitativo di energia elettrica fornito negli ultimi sei anni.
tra le condizioni per la proroga del regime, la legge stabiliva la riduzione progressiva del quantitativo di energia elettrica fornito negli ultimi sei anni.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
le informazioni sono state fornite il 5 novembre 2004, il 13 maggio 2005 e il 12 settembre 2005, a seguito di una breve proroga del termine di risposta.
le informazioni sono state fornite il 5 novembre 2004, il 13 maggio 2005 e il 12 settembre 2005, a seguito di una breve proroga del termine di risposta.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
dato che l'italia non è riuscita ad individuare altre giustificazioni per la proroga del regime in causa, la commissione dubita della compatibilità della misura.
dato che l'italia non è riuscita ad individuare altre giustificazioni per la proroga del regime in causa, la commissione dubita della compatibilità della misura.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
dopo una richiesta di proroga del termine per la risposta, l'italia ha risposto ai quesiti con lettera del 21 aprile 2006, protocollata il 24 aprile 2006.
dopo una richiesta di proroga del termine per la risposta, l'italia ha risposto ai quesiti con lettera del 21 aprile 2006, protocollata il 24 aprile 2006.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
la notificazione protocollata con numero n 367/05 riguarda le modifiche apportate ad un regime approvato, mentre la notificazione protocollata con numero n 623/05 riguarda la proroga del regime modificato fino alla fine del 2007.
la notificazione protocollata con numero n 367/05 riguarda le modifiche apportate ad un regime approvato, mentre la notificazione protocollata con numero n 623/05 riguarda la proroga del regime modificato fino alla fine del 2007.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- le condizioni di pagamento: l'italia indica che la società dovrebbe restituire entro l' 11 marzo 2006, ma non ha fornito alcuna assicurazione che il pagamento sia completo (compresi gli interessi) e in una rata (non utilizzando la proroga di 24 mesi prevista nella legge 18 aprile 2005, n. 62).
- le condizioni di pagamento: l'italia indica che la società dovrebbe restituire entro l' 11 marzo 2006, ma non ha fornito alcuna assicurazione che il pagamento sia completo (compresi gli interessi) e in una rata (non utilizzando la proroga di 24 mesi prevista nella legge 18 aprile 2005, n. 62).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: