検索ワード: to each (デンマーク語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Italian

情報

Danish

to each

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

イタリア語

情報

デンマーク語

the administration fee shall be calculated separately in relation to each payee ;

イタリア語

the administration fee shall be calculated separately in relation to each payee ;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

Årligt samme månedevent recurs same day each year

イタリア語

ogni anno lo stesso meseevent recurs same day each year

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

månedligt samme dagevent recurs same month each year

イタリア語

mensile, stesso giornoevent recurs same month each year

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

a fixed monthly fee of eur 1 000 to be charged to each as ( fixed fee i ) .

イタリア語

a fixed monthly fee of eur 1 000 to be charged to each as ( fixed fee i ) .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

% each% er ikke tilladt i parameter til% 1

イタリア語

%each% non è consentito nel parametro di %1

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

retsgrundlag: work act (scotland) of 1968 and contract awarded under the act to each credit union

イタリア語

base giuridica: work act (scotland) of 1968 and contract awarded under the act to each credit union

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

the ecb shall open and operate at least one pm account for each participant.

イタリア語

la bce apre e gestisce almeno un conto pm per ciascun partecipante.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

( a ) a fixed monthly fee of eur 1 000 to be charged to each as ( fixed fee i ) .

イタリア語

( a ) a fixed monthly fee of eur 1 000 to be charged to each as ( fixed fee i ) .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

% each% må ikke være det andet argument til% move%

イタリア語

%each% non può essere nel secondo argomento di %move%

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

each participant shall have at least one swift alliance webstation to have access to the icm via u2a .

イタリア語

each participant shall have at least one swift alliance webstation to have access to the icm via u2a .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

each member state will take all measures necessary to ensure the quality of the data transmitted according to common quality standards .

イタリア語

each member state will take all measures necessary to ensure the quality of the data transmitted according to common quality standards .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

in order however to establish the exact conditions of the loan and to assess the value of the security taken on the smolts, it is necessary to obtain the precise conditions of each of the loans granted during the years 2000 to 2003.

イタリア語

in order however to establish the exact conditions of the loan and to assess the value of the security taken on the smolts, it is necessary to obtain the precise conditions of each of the loans granted during the years 2000 to 2003.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

(8) beneficiaries of the aid must submit to the council their annual accounts within 9 months of the end of the financial year for each of the 5 years following the receipt of the aid.

イタリア語

(8) beneficiaries of the aid must submit to the council their annual accounts within 9 months of the end of the financial year for each of the 5 years following the receipt of the aid.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

( when more than one source is stated , please indicate the number of posts originating from each of the sources )

イタリア語

( when more than one source is stated , please indicate the number of posts originating from each of the sources )

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

( please specify each revenue budget line involved , adding the appropriate number of rows to the table where there is an effect on more than one budget line .

イタリア語

( please specify each revenue budget line involved , adding the appropriate number of rows to the table where there is an effect on more than one budget line .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

artificially propagated hybrids and cultivars of taxus cuspidata, live, in pots or other small containers, each consignment being accompanied by a label or document stating the name of the taxon or taxa and the text »artificially propagated«, are not subject to the provisions of this regulation

イタリア語

gli ibridi e i cultivar di taxus cuspidata propagati artificialmente, vivi, in vasi o in altri piccoli contenitori (ogni spedizione deve essere accompagnata da un’etichetta o da un documento che indichi il nome del taxon o dei taxa e rechi la dicitura “propagato artificialmente”), non sono soggetti alle disposizioni del presente regolamento.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,621,228 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK