プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
deaktiveretthe program will be run
Вимкненоthe program will be run
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bilineærthe gradient will be drawn radially
Білінійнийthe gradient will be drawn radially
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
invalid value (out of range)
Керування записами структурinvalid value (out of range)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
alle opdateringernone updates will be automatically installed
Всі оновленняnone updates will be automatically installed
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ekstremt sværtgame difficulty level 8 out of 8
Гранично складнаgame difficulty level 8 out of 8
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
koniskthe gradient will be drawn as a symmetric cone
Конічнийthe gradient will be drawn as a symmetric cone
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
# name? error: number out of range
# name? error: number out of range
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
optimérthe result will be artificially smoothed to hide jpeg artefacts
Оптимізуватиthe result will be artificially smoothed to hide jpeg artefacts
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
dårligthe quality will be good but the file will not be much compressed
Поганаthe quality will be good but the file will not be much compressed
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
gentag: the gradient will be drawn with the color order reversed
Повторення: the gradient will be drawn with the color order reversed
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
afstandthe compression will take a long time; saving the file will be slow.
інтервали
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
afmonteret ikonavailable space out of total partition size (percent used)
Піктограма демонтованого пристроюavailable space out of total partition size (percent used)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
filstørrelse: the file will be much compressed, thus small, but quality will be bad
Розмір файла: the file will be much compressed, thus small, but quality will be bad
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
vis ikke kommandoen der skal køres i dialogentransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
Не показувати команду в діалоговому вікніtransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
brug af enhed: available space out of total partition size (percent used)
Використання пристрою: available space out of total partition size (percent used)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
automatisk feltwidget name. this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters
Все поле
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
afkrydsningsfeltwidget name. this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters.
Прапорецьwidget name. this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& formatérwidget name. this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters.
Формат текстуfor text format
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
historik% 1 will be the / path/ to/ file,% 2 will be some string from phonon describing the error
Історія% 1 will be the / path/ to/ file,% 2 will be some string from phonon describing the error
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% 1 (% 2%% 3 /% 4) hastighed:% 5/ s% 1 filename,% 2 percent complete,% 3 downloaded out of% 4 total size,% 5 status
% 1 (% 2%% 3 /% 4) Швидкість:% 5/ с% 1 filename,% 2 percent complete,% 3 downloaded out of% 4 total size,% 5 status
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。