プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in my considered opinion (efter min velovervejede mening)
in my considered opinion (mijn weloverwogen mening is...)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
in my not so humble opinion (efter min ikke så ydmyge mening)
in my not so humble opinion (mijn niet zo nederige mening is..)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
this was in particular due to the fact that the tote held only a very small share of the overall betting market in the uk.
this was in particular due to the fact that the tote held only a very small share of the overall betting market in the uk.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
door haar beslissing om de kredietfaciliteit van 15 miljoen euro en de bijbehorende rente van 2,5 miljoen euro, die een tijdelijke reddingsmaatregel was, in een kapitaalverhoging om te zetten, zal de nmbs deze investering een duurzaam karakter geven.
door haar beslissing om de kredietfaciliteit van 15 miljoen euro en de bijbehorende rente van 2,5 miljoen euro, die een tijdelijke reddingsmaatregel was, in een kapitaalverhoging om te zetten, zal de nmbs deze investering een duurzaam karakter geven.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
dette vil samtidigt kunne bidrage til at mindske problemer omkring hensigtsmæssig lokalisering og etablering af kommende anlæg, det såkaldte nimby-syndrom (not in my back yard).
bovendien moet de nodige openheid worden betracht m.b.t. de planning, bouw en exploitatie van de installaties.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deletion of definition of « postal money orders » in the agreement 3.1 in the context of the reference in directive 2007/64/ ec5 to « postal money orders » as defined by the universal postal union, the ecb would like to point out that the 2008 version of the agreement does not contain any definition of « postal money orders », contrary to the previous version of the agreement which was adopted in 2004 and which was in force at the time when directive 2007/64/ ec was adopted.
schrapping van de definitie van « postwissels » in de overeenkomst 3.1. in de context van de verwijzing in richtlijn 2007/64/ eg5 naar postwissels zoals vastgelegd door de wereldpostunie, wijst de ecb erop dat de 2008-versie van de overeenkomst postwissels niet definieert, zulks in tegenstelling tot de eerdere versie van de in 2004 afgesloten overeenkomst, die gold toen richtlijn 2007/64/ eg werd aangenomen.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。