人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
if you are successful , the recruiting manager will call you and say that we will be sending you a written offer .
if you are successful , the recruiting manager will call you and say that we will be sending you a written offer .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you are unsuccessful , you will be notified by e-mail .
if you are unsuccessful , you will be notified by e-mail .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you are interested , please register here .
if you are interested , please register here .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
you are allowed to bring 10kg extra luggage
you are allowed to bring 10kg extra luggage
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
you are responsible for making your own travel arrangements .
you are responsible for making your own travel arrangements .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
opret ny gruppeenter the name of the group you are creating now
nieuwe groep makenenter the name of the group you are creating now
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
as an ecb staff member , you are exempt from paying the tuition fees , but extra-curricular activities and meals must be paid for .
as an ecb staff member , you are exempt from paying the tuition fees , but extra-curricular activities and meals must be paid for .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
please note that , prior to your contract start date , you are requested to provide a certificate , in english , confirming that you are « fit to start your traineeship at the ecb » .
please note that , prior to your contract start date , you are requested to provide a certificate , in english , confirming that you are « fit to start your traineeship at the ecb » .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you have an eu work permit but are not an eu national or from an acceding state , you are not eligible to apply .
if you have an eu work permit but are not an eu national or from an acceding state , you are not eligible to apply .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you are interested in these services , please contact ckrs directly , either via their website or by telephone on + 49 6192 990533 .
if you are interested in these services , please contact ckrs directly , either via their website or by telephone on + 49 6192 990533 .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ligesom hr. klepsch har jeg været storryger, men jeg holdt op, da min søn på ti år sagde: daddy, you are murdering my father.
evenals de heer klepsch was ik een verstokt roker, maar ik heb het roken opgegeven, toen mijn zoontje van tien jaar me aankeek en zei : papa, je bent bezig mijn vader te doden.
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:
if you are offered an escb / io contract of longer than 12 months , you may enrol your children in one of the ecb 's crèches ( kindergarten ) .
if you are offered an escb / io contract of longer than 12 months , you may enrol your children in one of the ecb 's crèches ( kindergarten ) .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you are attempting to protect a hidden volume containing a hidden system, please make sure you are using the standard us keyboard layout when typing the password for the hidden volume. this is required due to the fact that the password needs to be typed in the pre-boot environment (before windows starts) where non-us windows keyboard layouts are not available.
indien u de bescherming instelt voor een verborgen volume met daarin een verborgen system, gebruik dan de standaard us toetsenbord layout bij het typen van het wachtwoord voor het verborgen volume. dit is noodzakelijk omdat het wachtwoord in de pre boot omgeving (voordat windows start) moet worden ingegeven waar niet-us toetsenbord layouts niet beschikbaar zijn.
最終更新: 2013-12-16
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。