プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
som medlem af eurosystemet vil bank of greece træffe alle nødvendige foranstaltninger for at sikre finansiel stabilitet for grækenlands borgere i denne svære situation."
središnja banka bank of greece, kao članica eurosustava, poduzet će sve potrebne mjere u svrhu osiguranja financijske stabilnosti za državljane grčke u ovim teškim okolnostima.“
i denne sammenhæng besluttede styrelsesrådet i dag at justere de haircuts, som anvendes på aktiver, der stilles som sikkerhed, og som accepteres af bank of greece i forbindelse med ela.
s tim u vezi, upravno vijeće danas je odlučilo prilagoditi korektivne faktore za kolateral koji središnja banka bank of greece prihvaća u svrhu likvidnosne podrške u nuždi.