プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
særlig fratrædelsesgodtgørelse til ansatte medregnes, forudsat at udbetalingen ikke sker i henhold til en kollektiv overenskomst.
los pagos excepcionales a los asalariados que abandonan la empresa se incluyen en esta variable, a condición de que no estén vinculados con un convenio colectivo.
dette udelukker ikke betaling af fratrædelsesgodtgørelse, hvis kontrakten opsiges som følge af ændringer i selskabets strategi eller i forbindelse med fusion eller overtagelse.
tal não exclui indemnizações em caso de destituição quando se trata de rescisão antecipada do contrato, devido a mudanças na estratégia da sociedade e/ou a situações de fusão ou aquisição maioritária.
efter at have kørt firmaet i sænk, tilbød merrill lynch's bestyrelse ham at træde tilbage med en fratrædelsesgodtgørelse på 161 millioner dollars.
después de destruir su firma la mesa directiva le permitió renunciar. y cobró 161 millones de dólares de indemnización.
staten kan aldrig gøres ansvarlig for den fratrædelsesgodtgørelse, der eventuelt skal betales ved fremtidige fratrædelser som følge af indstilling af aktiviteterne og/eller ophævelse af aftalen med avr.
el estado nunca podrá ser tenido por responsable de las indemnizaciones que podrían tener que pagarse en caso de futuros despidos derivados de la paralización de las actividades o de la cancelación del convenio celebrado con avr;
dette bør bl.a. omfatte oplysninger om varigheden af kontrakterne med de bestyrelsesmedlemmer med ledelsesansvar, opsigelsesfrister og en detaljeret redegørelse for bestemmelserne om fratrædelsesgodtgørelse og andre godtgørelser i forbindelse med opsigelse af kontrakter med bestyrelsesmedlemmer med ledelsesansvar.
en este capítulo debe incluirse, entre otras informaciones, la duración de sus contratos, los plazos de preaviso y otros pormenores de las disposiciones relativas a las indemnizaciones por resolución del contrato o a cualesquiera otros pagos ligados a la resolución anticipada, previstos en los contratos de los consejeros ejecutivos.
hvis der ikke foreligger oplysninger om en mulig relation til en kollektiv overenskomst, eller hvis det vides, at udbetalingen sker i henhold til en kollektiv overenskomst, medregnes særlig fratrædelsesgodtgørelse ikke her, men under d.1223.
si no se dispone de información relativa a una posible vinculación con un convenio colectivo o si se sabe que existe esta vinculación, los pagos excepcionales por abandono de la empresa no deben incluirse en esta variable sino en la d.1223.