プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
raadets formand deponerer godkendelsesinstrument i henhold til aendringsprotokollens artikel 6, stk. 4.
el presidente del consejo procederá al depósito del instrumento de aprobación, de conformidad con el apartado 4 del artículo 6 del protocolo de enmienda.
formanden for rådet deponerer på det europæiske fællesskabs og dets medlemsstaters vegne det i protokollens artikel 11 nævnte godkendelsesinstrument.
el presidente del consejo, en nombre de la comunidad europea y de los estados miembros, depositará los instrumentos de aprobación que establece el artículo 11 del protocolo.
depositaren giver meddelelse om datoen for deponeringen af hver kontraherende parts godkendelsesinstrument og om datoen for denne konventions ikrafttraeden.
el depositario notificará la fecha de depósito del instrumento de aceptación de cada parte contratante y la fecha de entrada en vigor del presente convenio.
denne protokol træder i kraft på den første dag i den første måned efter datoen for deponeringen af det sidste godkendelsesinstrument.
el presente protocolo entrará en vigor el primer día del mes siguiente a la fecha de depósito del último instrumento de aprobación.
formanden for raadet bemyndiges til at udpege den person, der er befoejet til at undertegne aftalen og til at deponere faellesskabets godkendelsesinstrument.
se autoriza al presidente del consejo para que designe a la persona facultada para firmar el acuerdo y depositar el instrumento de aprobación de la comunidad.
interimsaftalen træder i kraft den første dag i den anden måned efter datoen for deponeringen af det sidste ratifikations- eller godkendelsesinstrument.
el acuerdo interino entrará en vigor el primer día del segundo mes siguiente a la fecha de depósito del último instrumento de ratificación o aprobación.
denne aftale træder i kraft på den første dag i den anden måned efter datoen for deponeringen af det sidste ratifikations- eller godkendelsesinstrument.
o presente acordo entrará em vigor no primeiro dia do segundo mês seguinte àquele em que for efectuado o depósito do último instrumento de ratificação ou de aprovação.
b) ved at deponere et ratifikations-, accept- eller godkendelsesinstrument efter at have undertegnet den med forbehold af ratifikation, accept eller godkendelse, eller
b ) depositando un instrumento de ratificacion , aceptacion o aprobacion después de haberlo firmado con reserva de ratificacion , aceptacion o aprobacion , o