人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
menneskerettighedssituationen i eritrea
derechos humanos en eritrea
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
europa-parlamentets beslutning om menneskerettighedssituationen i eritrea
resolución del parlamento europeo sobre la situación de los derechos humanos en eritrea
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- der henviser til sine tidligere beslutninger om tibet og menneskerettighedssituationen i kina,
- vistas sus anteriores resoluciones sobre el tíbet y la situación de los derechos humanos en china,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
hrc bør under alle omstændigheder til enhver tid kunne påpege pludselige og alvorlige forværringer af menneskerettighedssituationen i et givet land.
en cualquier caso, el cdh debería poder atraer la atención en todo momento hacia un deterioro repentino y significativo de la situación de los derechos humanos en un país concreto.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
b) overvåge menneskerettighedssituationen og yde bistand på dette område i forbindelse med opgaven i litra a)
b) supervisará la situación de los derechos humanos y prestará asistencia en este ámbito en el contexto del cometido enunciado en la letra a);
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- der henviser til sine tidligere beslutninger om tibet og menneskerettighedssituationen i kina og til sine beslutninger om menneskerettighederne i verden,
- vistas sus anteriores resoluciones sobre el tíbet y la situación de los derechos humanos en china, y sus resoluciones sobre los derechos humanos en el mundo,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- der henviser til resolutionen om menneskerettighedssituationen i belarus vedtaget af fn's menneskerettighedskommission den 15. april 2004,
- vista la resolución aprobada por la comisión de derechos humanos de las naciones unidas el 15 de abril de 2004 sobre la situación de los derechos humanos en belarús,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
for at tilskynde de usbekiske myndigheder til at tage positive skridt til forbedring af menneskerettighedssituationen og under hensyn til de usbekiske myndigheders tilsagn vil indrejserestriktionerne ikke gælde i en periode på seks måneder.
con vistas a alentar a las autoridades uzbekas a tomar medidas positivas para mejorar la situación de los derechos humanos, y teniendo en cuenta los compromisos que han suscrito las autoridades uzbekas, las restricciones a la admisión no se aplicarán durante un período de seis meses.
最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:
for at tilskynde de usbekiske myndigheder til at tage positive skridt til at forbedre menneskerettighedssituationen og for at tage hensyn til de usbekiske myndigheders tilsagn blev restriktionerne med hensyn til indrejse imidlertid suspenderet i en periode på seks måneder.
no obstante, con vistas a animar a las autoridades uzbekas a tomar medidas positivas para mejorar la situación de los derechos humanos, y teniendo en cuenta los compromisos que han suscrito las autoridades uzbekas, las restricciones a la admisión se suspendieron durante un período de seis meses.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
d) overvåge menneskerettighedssituationen og yde bistand på dette område i forbindelse med opgaverne i litra a), b) og c)
d) supervisará la situación de los derechos humanos y prestará asistencia en este ámbito en el contexto de los cometidos enunciados en las letras a), b) y c);
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
52. glæder sig over forbedringen af menneskerettighedssituationen i sri lanka, men udtrykker bekymring over tamil elams befrielsestigres henrettelse og bortførelse af medlemmer af andre tamilske politiske grupper og rekruttering af børn;
52. celebra la mejora de la situación de los derechos humanos en sri lanka pero expresa su preocupación por la práctica seguida por los tigres de liberación de eelam tamil de matar y secuestrar a miembros de otros grupos políticos tamiles y de reclutar a niños como soldados;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
11. opfordrer rådet til at tage anvendelsen af bestemmelsen om menneskerettigheder og demokrati i samarbejdsaftalen mellem ef og bangladesh op til fornyet overvejelse og vurdere, hvorvidt den bangladeshiske regering gør en tilstrækkelig indsats for grundlæggende at forbedre menneskerettighedssituationen;
11. pide al consejo que revise la aplicación de la cláusula de derechos humanos y democracia del acuerdo de cooperación ce-bangladesh y que se cerciore de si el gobierno de bangladesh está haciendo lo suficiente por mejorar en lo esencial la situación de los derechos humanos en el país;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
situationen forværres af narkotika- og menneskehandel i en sådan grad, at menneskerettighedssituationen i mexico — især for den indfødte befolkning — stadig er præget af åbenlyse mangler.
el tráfico de drogas y de personas no hace sino agravar el panorama, de tal manera que la situación de los derechos humanos, sobre todo de la población indígena, en méxico continúa siendo manifiestamente insuficiente.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
3.2.3.5 inden for samarbejdet på menneskerettighedsområdet gennemføres desuden projekter med sigte på opfølgning af de henstillinger, der bygger på vurderingen af menneskerettighedssituationen i mexico, samt fremme og beskyttelse af de oprindelige folks menneskerettigheder i mexico.
3.2.3.5 adicionalmente, en el ámbito de la cooperación en materia de derechos humanos, se encuentran en marcha los proyectos sobre la "implementación de las recomendaciones derivadas del diagnóstico sobre la situación de los derechos humanos en méxico" y "promoción y protección de los derechos humanos de los pueblos indígenas en méxico".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています