人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
over one month on a deserted island and she is not bad?
¿mas de un mes en una isla desierta y no esta mal?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
the uk authorities underline that the licence is not a contract but rather a regulatory act whereby a prohibition on the provision of certain services is relaxed in a limited period of transition from a monopoly to an open market for those services.
the uk authorities underline that the licence is not a contract but rather a regulatory act whereby a prohibition on the provision of certain services is relaxed in a limited period of transition from a monopoly to an open market for those services.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
participants gain exposure to conceptual and operational statistical work in a policy-oriented environment that contributes to the decision-making processes at the ecb .
participants gain exposure to conceptual and operational statistical work in a policy-oriented environment that contributes to the decision-making processes at the ecb .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。