プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
magnox undertaking,
zaveza magnox (magnox undertaking);
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 6
品質:
det var the covenant.
saj sva sumili. so bili res oni?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
magnox undertaking -7,9 -
zaveza magnox -7,9 -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 10
品質:
参照:
har du hørt om the covenant?
si slišal za zavezo?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
magnox undertaking -d --8,3 -
zaveza magnox -d --8,3 -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
få the covenant til at myrde hende.
naj jo ubije zaveza.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
de mødes en gang om måneden på covenant club i brooklyn.
mesečno se sestajajo v klubu v brooklynu.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
hvis hun bliver ramt af en snigskytte, tror de, the covenant står bag.
zdelo se bo, da je šlo za prevaro zaveze.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
cia til måske tro på, the covenant ville tage den i bytte for dig.
cia bo verjela, da jo zaveza hoče v zameno zate.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
hvis lindsey skal tro, the covenant holdt mig fanget, skal der være tegn på vold.
lindsey mora videti sledi zlorabe.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
jeg fortæller lindsey, jeg blev bortført af the covenant, og du stadig holdes gidsel.
rekla bom, da naju je ujela zaveza, ki te ima.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
din idiot. vi vil holde os væk. the covenant havde os, vi mistænkte det hele tiden.
vedeli sva, da naju je imela zaveza.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
magnox undertaking kan således regnes for et bidrag fra bnfl til at opfylde de nukleare forpligtelser, som det havde påtaget sig det fulde ansvar for.
tako se lahko šteje kot prispevek družbe bnfl k izpolnjevanju jedrskih obveznosti, za katere je prevzela popolno odgovornost.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
number:...-date of acceptance for carriage by the railway authorities or the transport undertaking concerned:...
1. nadomestilo se odobri samo za proizvode, ki so ne glede na carinsko situacijo glede pakiranja:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
bnfl overfører kraftværkerne til nda sammen med alle de tilhørende finansielle aktiver, herunder førnævnte selskab (i det følgende benævnt magnox undertaking).
družba bnfl prenese elektrarne na nda skupaj z vsemi pripadajočimi finančnimi sredstvi, vključno z zgoraj navedeno zavezo (v nadaljnjem besedilu „zaveza magnox“).
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
det skal understreges, at den fulde værdi som forklaret ovenfor af magnox undertaking kan ses som et bidrag fra bnfl, eftersom bnfl var berettiget til at få værdien selv som betaling på det tidspunkt, det købte værkerne.
smiselno je poudariti, da se celotna vrednost zaveze magnox, kot je bilo pojasnjeno zgoraj, lahko šteje kot prispevek družbe bnfl, saj je bila ta družba upravičena, da to vrednost prejme sama kot plačilo v času, ko je kupila elektrarne.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bortset fra den forøgede værdi af magnox undertaking som følge af reguleringen består den primære ændring — i sammenligning med tallene i procedureindledningen — faktisk i, at bnfl fremover skal overføre flere finansielle aktiver til nda.
poleg povečanja vrednosti zaveze magnox zaradi njene indeksacije, je glavna sprememba v primerjavi s številkami, navedenimi ob sprožitvi postopka, dejstvo, da bo družba bnfl prenesla več finančnih sredstev na nda.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
2.1 direktiv 85/611/eØf, som er den ramme, inden for hvilken sektoren har udviklet sig i de seneste år, er kernen i den europæiske regulering af forvaltet opsparing generelt og af ucits (undertakings for collective investment in transferable) i særdeleshed. om end eu endnu ikke fuldstændig har fjernet de lovgivningsmæssige hindringer for grænseoverskridende lokalisering og produktmarkedsføring, indgår ucits-markedet i en harmoniseret reguleringskontekst.
2.1 evropski predpisi za upravljanje prihrankov na splošno in posebej knpvp (kolektivnih naložbenih podjemov za vlaganja v prenosljive vrednostne papirje) se osredotočajo na bistvo direktive 85/611/egs, ki je v zadnjih letih predstavljala regulativni okvir, v katerem se je sektor razvijal. Čeprav eu še ni v celoti odpravila regulativnih omejitev za čezmejno lokalizacijo in trženje produktov, trg knpvp deluje v usklajenem regulativnem kontekstu.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照: