プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
og ypperstepræsterne anklagede ham meget.
ug ang mga sacerdote nga punoan mipasakag daghang mga sumbong batok kaniya.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
men pilatus sammenkaldte ypperstepræsterne og rådsherrerne og folket
unya gipatigum ni pilato ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga pangulo ug ang mga katawhan,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
men ypperstepræsterne rådsloge om også at slå lazarus ihjel:
tungod niini gipanagsabutan sa mga sacerdote nga punoan ang pagpatay usab kang lazaro,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
men ypperstepræsterne og de skriftkloge stode og anklagede ham heftigt.
ug ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga escriba nanagtindog sa duol, nga sa mainiton gayud nanaghimo sa ilang sumbong batok kaniya.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
da gik en af de tolv, han, som hed judas iskariot, hen til ypperstepræsterne
unya usa sa napulog-duha, nga ginganlan si judas iscariote, miadto sa mga sacerdote nga punoan
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
da forsamledes ypperstepræsterne og folkets Ældste i ypperstepræstens gård; han hed kajfas.
ug ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga anciano sa lungsod nanagtigum sa balay sa labawng sacerdote nga ginganlan si caifas,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
men ypperstepræsterne ophidsede mængden til at bede om, at han hellere skulde løslade dem barabbas.
apan ang panon sa katawhan gisibahan sa mga sacerdote nga punoan sa pagpangayo nga si barrabas maoy iyang buhian alang kanila.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
og judas iskariot, en af de tolv, gik hen til ypperstepræsterne for at forråde ham til dem.
unya si judas iscariote, nga usa sa napulog-duha, miadto sa mga sacerdote nga punoan aron sa pagtugyan kang jesus ngadto kanila.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
og han gik hen og talte med ypperstepræsterne og høvedsmændene om, hvorledes han vilde forråde ham til dem.
ug siya miadto ug nakigsabut sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga kapitan kon unsaon niya sa pagtugyan kang jesus ngadto kanila.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
men ypperstepræsterne og de Ældste overtalte skarerne til, at de skulde begære barabbas, men ihjelslå jesus.
ug ang mga tawo giulo-ulohan sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga anciano sa pagpangayo kang barrabas ug sa pagpapatay kang jesus.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
og ypperstepræsterne og de skriftkloge søgte, hvorledes de kunde slå ham ihjel; thi de frygtede for folket.
ug ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga escriba nanaglaraw kon unsaon nila sa pagpatay kang jesus; kay nahadlok man ugod sila sa mga tawo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
da de nu vare løsladte, kom de til deres egne og fortalte dem alt, hvad ypperstepræsterne og de Ældste havde sagt til dem.
ug sa dihang gibuhian na sila, nangadto sila sa ilang mga kauban ug ilang giasoy ang gisulti kanila sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga anciano.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
men ypperstepræsterne og hele rådet søgte vidnesbyrd imod jesus, for at de kunde aflive ham; og de fandt intet.
ug unya ang mga sacerdote nga punoan ug ang tibuok sanhedrin nangitag ikabutangbutang batok kang jesus aron ilang ikapapatay siya; apan wala silay hingkaplagan;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
men pilatus sagde til ypperstepræsterne og til skarerne: "jeg finder ingen skyld hos dette menneske."
ug si pilato miingon sa mga sacerdote nga punoan ug sa panon sa katawhan, "wala akoy nakitang sala niining tawhana."
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
men to dage derefter var det påske og de usyrede brøds højtid. og ypperstepræsterne og de skriftkloge søgte, hvorledes de med list kunde gribe og ihjelslå ham.
duha ka adlaw sukad niadto mao na ang pasko ug ang fiesta sa tinapay nga walay igpapatubo. ug ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga escriba nanaglaraw kon unsaon nila sa pagdakop kang jesus pinaagig lansis ug sa pagpatay kaniya;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ligeså spottede også ypperstepræsterne indbyrdes tillige med de skriftkloge og sagde: "andre har han frelst, sig selv kan han ikke frelse.
maingon man usab, ang mga sacerdote nga punoan nanagbugalbugal kaniya, nasig-ingon sa usag usa uban sa mga escriba, "kana siya nagluwas sa uban, apan sa iyang kaugalingon dili na hinoon makaluwas.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pilatus svarede: "mon jeg er en jøde? dit folk og ypperstepræsterne have overgivet dig til mig; hvad har du gjort?"
si pilato mitubag, "judio ba ugod ako? ang imong kaugalingong nasud ug ang mga sacerdote nga punoan mao ang nagtugyan kanimo nganhi kanako. kay unsa bay imong nabuhat?"
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
idet han sagde: "menneskesønnen skal lide meget og forkastes af de Ældste og ypperstepræsterne og de skriftkloge og ihjelslås og oprejses på den tredje dag."
ug siya miingon, "ang anak sa tawo kinahanglan magaantus sa daghang mga butang, ug igasalikway siya sa mga anciano ug sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga escriba, ug pagapatyon, ug sa ikatulo ka adlaw pagabanhawon siya."
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en af ypperstepræsten eljasjibs søn jojadas sønner, der var horoniten sanballats svigersøn, jog jeg bort fra min nærhed.
ug ang usa sa mga anak nga lalake ni joiada, ang anak nga lalake ni eliasib ang labawng sacerdote, maoy umagad nga lalake ni sanballat ang horonhanon: busa gipapahawa ko siya gikan kanako.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: